ویکی‌پدیا:گزیدن مقاله‌های خوب/یوسف

خوب شد

ضمن تشکر از کاربر:sa.vakilian که در بررسی مقاله کمک شایانی انجام داد، مقاله معیارهای مقالات خوب را دارد.٪ مرتضا (بحث) ‏۲۴ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۵۹ (UTC)[پاسخ]

بحث زیر بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.

  پیشاخوبیدگی یوسف
ویرایش ورودی‌ها
اندازهٔ مقاله ۱۰۳٬۳۵۶
آیا مقاله ترجمه از ویکی‌های دیگر است؟ خیر
املا و انشای خوب  
دیباچهٔ مناسب  
منبع‌دارکردن همهٔ مطالب  
یادکرد صحیح منابع  
جایگزینی منابع نامعتبر (به‌خصوص منابع ویکیایی) با منابع معتبر  
بررسی حق نشر (متن و پرونده‌ها)  
جعبهٔ اطلاعات و/یا جعبهٔ گشتن مناسب  
رده و میان‌ویکی مناسب  
تصویر(های) مناسب  
پیوند به محتوا(ها)ی مرتبط در پروژه‌های خواهر  
پیوند پایدار منابع برخط به‌زودی انجام می‌شود
هنوز ناظر وپ:گمخ صحت ورودی‌ها را تأیید نکرده‌است.
 یوسف (ویرایش | تاریخچه) • بحثپی‌گیری


نامزدکننده: Shawarsh (بحثمشارکت‌ها)

تاریخ نامزد کردن: ‏۳ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۰۲ (UTC)

بررسی‌کننده: ٪ مرتضا (بحث)

  • ۱٬۰۸۹ روز پیش نامزد شده‌است.
  •   پیشنهاد: از منابع فارسی و یا عربی نیز استفاده کنید. در تفاسیر معتبری که در ذیل سوره یوسف آمده نیز، به شخصیت وی پرداخته شده‌است. Shiasun ([[بحث کاربر:|بحث]]) ‏۱۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۴۱ (UTC)[پاسخ]
@Shiasun   انجام شد — Shawarsh (بحث) ‏۱۴ مهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۵۱ (UTC)[پاسخ]
  1. یوسف هم از جمله افرادی است که یک روایت قرآنی مفصل درباره زندگی اش موجود است و یک بخش باید به آن اختصاص یابد.--سید (بحث) ‏۱۲ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۴۴ (UTC)[پاسخ]

@Shobhe: سلام. اگر فرصت دارید شما بررسی بفرمایید. در این مورد که نظیر ابراهیم داستان زندگی تقریبا به تفصیل بیان شده است روایت قرانی به عنوان یک بخش جداگانه مجزا از روایت توراتی باید آورده شود.--سید ([[بحث کاربر:|بحث]]) ‏۱۰ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۵۳ (UTC)[پاسخ]

Sa.vakilian البته بخش قرآن را جدا و تکمیل کرده‎ام. فقط لازم است بخش روایی را گسترش دهم. هر چند بخش روایی درحال حاضر هم کامل است اما بهتر است مطالب بیشتری را شامل شود — Shawarsh (بحث) ‏۱۰ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۴۱ (UTC)[پاسخ]
عرض سلام خدمت سید گرامی. به چشم. فعلا که بخش قرآنی ضعیف است. نیاز به توسعه دارد و مطالب بسیار زیادی مربوط به یوسف در قران منعکس شده است. البته باید در اینجا به اختصار و بر اساس وپ وزن به آن افزوده شود. من تا چند روز آینده با همکاری @Shawarsh: ، یک تکمله برایش آماده می کنم. Shobhe ‏۱۰ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۵۶ (UTC)[پاسخ]
  • «نویسنده این روایت قصد داشته از پسران یعقوب که اجداد اسباط اسرائیل محسوب می‌شوند، دفاع کند.» این جمله، فکت نیست و تحلیل است. پس به نام گوینده یا تحلیلگر اشاره کنید.
  • «او برادران خود را به دروغ به جرمی که انجام نداده بودند متهم کرد و به همین دلیل مجازات شد.» منظور کدام جرم است؟
  • «تشابه اسمی و ارتباط هر دو شخصیت رؤیا و تعبیر رؤیا قابل توجه است» منظور کدام دو شخصیت و کدام تشابه اسمی است؟
  • من مقاله را یک دور خواندم و ویراستاری هم نمودم. @Shiasun،‏ Sa.vakilian و Shobhe: لطفا اگر نکته تکمیلی دارید بفرمایید.

٪ مرتضا (بحث) ‏۱ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۵۷ (UTC)[پاسخ]

@مرتضا سلام.   انجام شد — Shawarsh (بحث) ‏۱ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۱۵ (UTC)[پاسخ]

برای رفع ابهام کمی متن را اصلاح کردم. اما چند مورد باقی است:

  1. در بخش قران: «به‌طور کلی می‌توان گفت در شکل‌گیری این سوره، متون کتاب مقدس و تفاسیر آن نقش داشته‌اند.» این یک دیدگاه است اما به صورت فکت آمده. انتهای آن پاراگراف سه ارجاع دارد و دو تایش به مکارم شیرازی است که قطعا چنین دیدگاهی ندارد!
     
  2. «روی هم رفته، این‌ها نشان می‌دهد که قرآن بیش از آن‌که با خود کتاب مقدس در ارتباط باشد، با آثار جانبی پیرامون آن — به خصوص آثار تفسیری سریانی مسیحی — آشناست.» این هم دیدگاه است.
     
  3. یک نکته مهم که من در این نقدهای غربی از قران می بینم این است که دال مرکزی قرآن را کلا نادیده می گیرند. قرآن صدر تا ذیل یک روایت با دال مرکزی «الله» است. داستان یوسف هم تابع همان است. این تمایز اساسی میان قرآن و بسیاری منابع دینی عهد عتیق و عهد جدید است و در اغلب متون مقدس پیشین الله این برجستگی وجودی را ندارد. اما در این نقدها عمدتا این دال مرکزی گم می شود و تبدیل به چیزهای دیگر می گردد. این منتقدان شباهت ها و تفاوت های ظاهری در اجزای متن را برجسته می کنند اما دال مرکزی اصلی در این میان گم می شود. مثال بزنم در قران گویا یک نمایشنامه یوسف بر پرده است که کارگردان (الله) مدام می خواهد خود را از میان آن بر تماشاچی جلوه گر کند. شروع سوره با سه آیه است که مثل این ابتدای فیلم ها کارگردان معرفی می شود و از محمد به عنوان راوی سلب اعتبار می شود. (نَحْنُ نَقُصُّ عَلَيْكَ أَحْسَنَ الْقَصَصِ بِمَا أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ هَٰذَا الْقُرْآنَ وَإِنْ كُنْتَ مِنْ قَبْلِهِ لَمِنَ الْغَافِلِينَ) در انتها یوسف برمی گردد و می گوید آنچه رخ داده تدبیر کارگردان بوده (وَرَفَعَ أَبَوَيْهِ عَلَى الْعَرْشِ وَخَرُّوا لَهُ سُجَّدًا ۖ وَقَالَ يَا أَبَتِ هَٰذَا تَأْوِيلُ رُؤْيَايَ مِنْ قَبْلُ قَدْ جَعَلَهَا رَبِّي حَقًّا ۖ وَقَدْ أَحْسَنَ بِي إِذْ أَخْرَجَنِي مِنَ السِّجْنِ وَجَاءَ بِكُمْ مِنَ الْبَدْوِ مِنْ بَعْدِ أَنْ نَزَغَ الشَّيْطَانُ بَيْنِي وَبَيْنَ إِخْوَتِي ۚ إِنَّ رَبِّي لَطِيفٌ لِمَا يَشَاءُ ۚ إِنَّهُ هُوَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ) آیات آخر از (ذَٰلِكَ مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ نُوحِيهِ إِلَيْكَ ۖ وَمَا كُنْتَ لَدَيْهِمْ إِذْ أَجْمَعُوا أَمْرَهُمْ وَهُمْ يَمْكُرُونَ) تا انتها، به وضوح کارگردان پرده نمایش را کنار می زند و مشخصا به رابطه خود و نمایش و تماشاچی می پردازد. وقتی می آییم در بخش روایت قرآن چیزی صد در صد خلاف این را می آوریم، خب چه توجیهی دارد؟! دست کم اول روایت قرآن توضیح داده شود و بعدش بنویسید که منتقدان مدرن آن را این طور تحلیل کرده اند. --سید (بحث) ‏۲ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۴۱ (UTC)[پاسخ]
    Sa.vakilian به نظرم این مقاله محل طرح این مسئله نیست اما در کل قرآن آن چیزی که در محیطش رایج بوده را نقل کرده که بیشتر ریشه در آثار سریانی داشته‌است نه خود تورات. دیدگاه خود قرآن به روایاتش و آیات ابتدایی و انتهایی سوره نیز مبحثی کلی است؛ در واقع سوره‌های قرآن (البته فقط تعدادی از آن‌ها، مثل همین سوره) ساختاری سه‌بخشی دارند؛ یعنی سوره با هشدار به مشرکان یا وعده و پیام به مومنان آغاز می‌شود، سپس به داستان‌های پیشینان اشاره می‌کند (که تاییدی است بر هشدار/پیام ابتدای سوره) و نهایتا دوباره هشدار و وعده تکرار می‌شود. دسته بزرگی از سوره‌ها از این نظر وحدت قابل توجهی دارند — Shawarsh (بحث) ‏۲ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۱۴ (UTC)[پاسخ]
ببینید ذیل عنوان «در قرآن» اول باید روایت قرآن بیان شود و بعدش تحلیل پژوهشگران ارائه شود. روایت قران صرفنظر از شباهت ظاهری به آثار سریانی، یک پرسپکتیو مخصوص به خود دارد که در بیان فعلی کلا مغفول مانده است. --سید (بحث) ‏۲ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۳۵ (UTC)[پاسخ]
@Sa.vakilian در آن صورت دو بخش خواهیم داشت که محتوایشان تقریبا یکسان است. نیازی به این کار نیست. به طور ضمنی فرض شده که داستان قرآن و تورات یکی است و تنها به تفاوت‌هایشان پرداخته شده‌است — Shawarsh (بحث) ‏۳ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۰۸ (UTC)[پاسخ]
@Shawarsh و Sa.vakilian: گمان کنم منظور جدا شدن تحلیل از روایت است. (همان طور که در مورد تورات هم به درستی این جداسازی را انجام داده اید). اگر تشابه اینقدر زیاد است که نیازی به ذکر روایت قرآن را به طور کامل نباشد، به نظرم ابتدا بدون تحلیل، تفاوت داستان قرآن را ذکر کنید و سپس به تحلیل ها بپردازید. هر دو بزرگوار موافقید؟ ٪ مرتضا (بحث) ‏۴ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۰۵ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا انجام شد. البته همچنان منبع تفاوت در کنار آن ذکر شده که به نظر من نه نیازی به جداسازی آن است، نه اساسا جدا نوشتن این‌ها ممکن است — Shawarsh (بحث) ‏۴ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۲۹ (UTC)[پاسخ]
@مرتضا: بله منظورم دقیقا همین تفکیک تحلیل از روایت است. مهم ترین تمایز روایت قرآن با عهد تورات در پیرنگ یا دال مرکزی آن است. همان طور که در مقاله گفته شده در داستان یوسف تورات، خدا تقریبا حائز نقش خاصی نیست حال آنکه در داستان یوسف قرآن ، خدا در مرکز قرار دارد.--سید (بحث) ‏۴ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۰۳ (UTC)[پاسخ]

@Shawarsh: لطفا با توجه به توضیح سید اصلاحات لازم را انجام دهید. ٪ مرتضا (بحث) ‏۹ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۴۲ (UTC)[پاسخ]

@مرتضا در این ویرایش انجام داده‌ام. طبق توضیحم در پیام قبلی، از نظر من نمی‌توان تفاوت و منبع تفاوت روایت را به صورت جداگانه ذکر کرد چون برخی مطالب دو بار تکرار می‌شود — Shawarsh (بحث) ‏۹ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۸:۳۸ (UTC)[پاسخ]
@Sa.vakilian: آیا تغییرات انجام شده نظر شما را تامین کرده است؟ ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۳ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۱۱ (UTC)[پاسخ]

@مرتضا: فکر کنم جناب @Shawarsh: متوجه نقد من نشده است. من منظورم این نبود که صرفا یک پاراگراف را جا به جا کنید، تا مشکل حل شود. بلکه عرض شد اول باید یکی دو پارگراف خود روایت قران را صرفنظر از اینکه شبیه کدام روایت است بیان کنید. مثلا این جمله «قرآن بر صفات اصلی یوسف مثل دانایی، معتمد بودن و راستی تمرکز دارد و بر خلاف کتاب مقدس، او و پدرش یعقوب را از خطا مبری می‌داند.» قدری به آنچه من می گویم نزدیک است. مشکل جناب شوارش این است که می خواهد از منابع مدرن دربیاورد که قران درباره یوسف چه می گوید و چه رویکرد متمایزی دارد، در حالی که سنت این گونه مطالعات این نیست که چنین سوالی را پاسخ دهند، بلکه موضوع را اوبژه کرده و آن را در دستگاه مفهومی خود تحلیل می کنند. لذا شاید تنها از طریق مراجعه به منابع تفسیری مسلمان بتوان به پرسش قران درباره یوسف با رویکردی سخن گفته است، پاسخ داد. یا دست کم لازم است که این بیان هم به متن اضافه گردد. --سید (بحث) ‏۱۶ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۶:۵۵ (UTC)[پاسخ]

@Sa.vakilian تغییراتی اعمال کردم. لطفا بررسی کنید — Shawarsh (بحث) ‏۱۶ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۳۱ (UTC)[پاسخ]
@Shawarsh: خوبه اما شاید با کمک دیگر کاربران بشود کمی تکمیلش کرد.--سید (بحث) ‏۱۶ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۴۰ (UTC)[پاسخ]

@Shobhe: سلام. با توجه به تجربه شما در مقالات قرآنی، لطفا در حد یکی دو پاراگراف رویکرد قران به یوسف را بر اساس منابع تفسیری مسلمانان به مقاله اضافه بفرمایید. احتمالا این کار مشکل را حل می کند. --سید (بحث) ‏۱۶ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۳۸ (UTC)[پاسخ]

@Sa.vakilian عرض سلام، بله در لیست کارم هست؛ منتظر فرصت بودم. ان شاء الله تا یکی دو روز آینده انجامش خواهم داد. Shobhe ‏۱۶ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۲۲ (UTC)[پاسخ]
  • با عرض خدا قوت خدمت نامزدکننده و ناظران عزیز. نکات ذیل در ضمن بررسی به چشمم خورد:
  1. «جهان‌بینی‌ها، دوره‌ها و فرهنگ‌های متفاوت باعث چنین تفاوت‌هایی در دو روایت شده‌است.» فکر کنم فکت آوردن این عبارت صحیح نباشد. مساله شأن نزول سوره در منابع اسلامی، چیز دیگری را می‌گوید.
  2. «به گفته ریندولدز، روی هم رفته این تفاوت‌ها نشان می‌دهد که قرآن بیش از آن‌که با خود کتاب مقدس در ارتباط باشد» این مطلب، و مطالب همراهش، آیا ارتباطی به مقاله یوسف دارد؟ بهتر است به مقاله سوره یوسف یا حتی خود قران منتقل شود.
  3. چرا در عنوان بندی «روایت کتاب مقدس» و «در قرآن» تفاوت وجود دارد؟ جفتشان روایتگری یک ماجرا هستند. جفتشان بشوند «روایت کتاب مقدس» و «روایت قرآن»
  4. و ضمنا چرا بین این دو بخش بالا، فاصله افتاده‌است؟ هر دو نزدیک به هم باشند تا قدرت مقایسه باشد.
  5. توصیه می‌کنم شجره‌نامه نیز، به تبار مبدل شود، کمی توضیح بگیرد و صرفا یک الگو نباشد. الگوها در موبایل درست نمایش داده نمی‌شوند. ضمنا الگوی شجره نامه اگر تبدیل به الگو ناوباکس بشود، ظاهر زیباتری به مقاله خواهد داد.
  6. آیا منابع اسلامی در خصوص دفن یوسف سخنی دارند؟ در مقاله جایش خالیست.
  1. مورد نخست به صورت دیدگاه آورده شود. البته این پیش فرض/آگزیوم تمام مطالعات مدرن است. می توان جور دیگری هم گفت که مطالعات مدرن مبتنی بر چنین پیش فرضی است. (اصطلاحا تاریخیگری که البته مقاله فارسی اش تقریبا ربطی به این مکتب در فلسفه و علوم انسانی چندان ندارد.)
  2. مورد دوم وارد نیست.
  3. سوم اعمال شود.
  4. مورد چهارم. خیر این شیوه بهتر است ، چون آن بخش میانی نقدهای مرتبط با روایت کتاب مقدس است.
  5. مورد پنجم: در مقالات خوب لازم نیست.
  6. مورد ششم: در خصوص مورد ششم می شود در بخش دیدگاه مسلمانان افزود اما ضرورت ندارد.--سید (بحث) ‏۱۸ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۵:۴۶ (UTC)[پاسخ]
    @Sa.vakilian برخی از مطالب @Shobhe را به بخش دیدگاه اسلامی منتقل کردم چون مربوط به تفاسیر بود نه قرآن (مثلا نام شخصیت‌ها، ازدواجش با زلیخا و غیره). مورد اول اعمال شد. مورد سوم نیز این شیوه بهتر است چون آن بخش بیش از روایت قرآن را شامل می‌شود و فقط یک پاراگراف آن روایت است — Shawarsh (بحث) ‏۱۸ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۱۶ (UTC)[پاسخ]

@مرتضا: فکر می کنم در حد خوبیدگی کفایت کند. بعدا می شود تکمیلش کرد.--سید (بحث) ‏۱۹ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۰۷:۳۴ (UTC)[پاسخ]

تشکر. در اولین فرصت جمع بندی می کنم. ٪ مرتضا (بحث) ‏۱۹ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۱:۲۲ (UTC)[پاسخ]

بحث بسته شده است. لطفاً آن را تغییر ندهید. ادامهٔ دیدگاه‌ها باید در صفحهٔ بحث مناسب ثبت شوند. نباید ویرایش دیگری در این ریسه انجام شود.