کرنلیوس دبروین

نویسنده، کاشف، و نقاش هلندی

کرنلیوس دبروین (به هلندی: Cornelis de Bruijn) (۱۶۵۲ لاهه - ۱۷۲۶ اوترخت) جهانگرد، نویسنده و نقاش هلندی بود. او در دو سفر خود، مشاهداتش از انسان‌ها، گیاهان و ساختمان‌ها را به تصویر کشید و به چاپ رساند.

کرنلیوس د برین، ۱۶۹۸ (میلادی)

وی ضمن سفر در ایران، اطلاعات و تصاویر فراوانی نیز از شیوه زندگی ایرانیان و بناهای تاریخی ایران تهیه کرده‌است. نام وی در سفرنامه‌اش (به زبان فرانسوی) که در سال ۱۷۱۸ میلادی منتشر شده به شکل Corneille Le Brun آمده‌است.

سفرهاویرایش

در اولین سفر خود، از رم بازدید کرد، جایی که با نام مستعار آدونیس به عضویت بنتووئگل‌ها درآمد، به این ترتیب او بنتبریف آبراهام ژنوئلز دوم را امضا کرد. در مصر به بالای یک هرم رفت و امضای خود را گذاشت. وی نقاشی‌های مخفیانه ای از اورشلیم، که بخشی از عثمانی بود، انجام داد. ولی نقاشی‌های او از پالمیرا کپی هستند.

از سال ۱۶۸۴ در ونیز با یوهان کارل لوث کار کرد و در سال ۱۶۹۳ به لاهه بازگشت و آثار خود را فروخت. او در سال ۱۶۹۸ کتاب مصور خود را منتشر کرد که موفقیت‌آمیز بود و به چندین زبان ترجمه شد. دو نمونه دارای تصاویر رنگی هستند، اولین چاپ رنگی در تاریخ. از جمله تصاویری از داخل هرم بزرگ و اورشلیم بود که در اروپا مورد تحسین واقع شد.[۱]

در ۱۷۰۱ به Archangelsk رفت. در سفر دوم خود از سامویدها در شمال روسیه دیدن کرد. در مسکو با امپراتور پتر کبیر آشنا شد و خواهرزاده‌هایش را نقاشی کرد و نقاشی‌ها برای نامزدهای احتمالی ازدواج فرستاده شد.

در اواخر آوریل ۱۷۰۳، همراه با گروه بازرگان ارمنی اصفهانی که نامش را یعقوب داویدوف ثبت کرده، مسکو را ترک کرد.[۲] دی بروین و ارمنیان از رودخانه مسکوا، اوکا و ولگا عبور کردند و به آستاراخان رسیدند. به لطف توقف کوتاه دی برویین در نیژنی نووگورود در طول تعطیلات عید پاک، اکنون توصیفی از مرکز عمده تجارت ولگا روسیه که در سال ۱۷۰۳ با کرملین، کلیساهای سنگی، و صحنه پر جنب و جوش بار (کاباک) را داریم.[۳]

در ایران نقاشی‌هایی از شهرهایی مانند اصفهان و تخت جمشید (۱۷۰۴–۱۷۰۵) کشید. سپس به جاوه رفته و به ایران، روسیه و در نهایت هلند بازگشت.

نقاشی‌های او از تخت جمشید، شور و هیجانی برانگیخت. شهردار آمستردام نیکلاس ویتسن و یکی از اعضای انجمن سلطنتی احتمالاً از او خواسته‌اند تا شهر معروف به چهل ستون را ترسیم کند. برای یک قرن، بهترین تصویر در دسترس دانشمندان غربی بودند. دی بروین به سرقت ادبی متهم شد و کتاب دوم او، Reizen over Moskovie چندان موفق نبود. از آمستردام به ویانن گریخت.

او همچنین در ایران نسخه ای از شاهنامه فردوسی را به دست آورد که آن را تلخیص کرد و برای غربیها در دسترس قرار داد.[۴]

آثارویرایش

  • Corneille Le Brun: Voyages de Corneille Le Brun Par la Moscovie en Perse, Freres Wetstein, Amsterdam-1718
  • سفرهای کورنلیس دو بروین از طریق مشهورترین نقاط آسیای صغیر (۱۶۹۸)
  • Corneille le Brun, Voyage au Levant (ترجمه فرانسوی، ۱۷۰۰)
  • سفری به شام: یا سفر در بخش‌های اصلی آسیای صغیر (ترجمه انگلیسی، ۱۷۰۲)
  • سفر در مسیر رود مسکوای، توسط پرسی و ایندی (۱۷۱۱)
  • سفر به مسکو و ایران (ترجمه فرانسوی، ۱۷۱۸)
  • سفر به شام و سفر به مسکو، ایران و هند شرقی (ترجمه انگلیسی، ۱۷۲۰)
  • چکیده‌ای از M.C. سفرهای لو برون در روسیه (۱۷۲۲)
  • Puteshestvie cerez Moscowviju (گزیده روسی ۱۸۷۳)
  • یادداشت‌هایی در مورد آثار بقایای تخت جمشید باستان (۱۷۱۴)
  • سایر ترجمه‌های انگلیسی در سال‌های ۱۷۳۷، ۱۷۵۹ و ۱۸۷۳ منتشر شد.

مرگویرایش

در نهایت توسط یک تاجر ابریشم منونایت دعوت شد و در اوترخت درگذشت. معلوم نیست کی و کجا دفن شده‌است.

گالری آثارویرایش

نمونه‌هایی از نقاشی‌ها و طراحی‌های کرنلیوس دبروین از شهرها و بناهای تاریخی و مردمان ایران

  1. "de Bruijn Map of Jerusalem. Eran Laor Cartographic Collection, The National Library of Israel". Retrieved 21 February 2018.
  2. Bruin, Cornelis de (1725), Voyage au Levant: c'est-à-dire, dans les principaux endroits de l'Asie Mineure, dans les isles de Chio, Rhodes, Chypre, etc. , de même que dans les plus considérables villes d'Egypte, de Syrie, et Terre Sainte. , vol. 3, J. -B. -C. Bauche le fils.
  3. Bruin 1725, pp. 247–250.
  4. «گذشته ایران از چشم جهانیان». ماهنامه خبری و فرهنگی امرداد (۴۳۲): ۳. ۲۶ آبان ۱۳۹۹.