علاءالدین (فیلم ۱۹۹۲)
علاءالدین (به انگلیسی: Aladdin) پویانمایی ۹۰ دقیقهای به کارگردانی ران کلمنتس با بازی اسکات وینگر محصول کشور ایالات متحده آمریکا است.[۱] در این فیلم شخصیت علاءالدین، غول چراغ جادو، میمون دست آموز علاءالدین و پرنسس وجود دارند.
علاءالدین | |
---|---|
![]() پوستر سینمایی اصلی | |
کارگردان | ران کلمنتس |
تهیهکننده | ران کلمنتس |
نویسنده | ران کلمنتس تری روسیو جان ماسکر تد الیوت |
بازیگران | اسکات وینگر جاناتان فریمن رابین ویلیامز لیندا لارکین فرانک ولکر گیلبرت گوتفرید داگلاس سیل |
راوی | رابین ویلیامز |
موسیقی | آلن منکن |
تدوینگر | مارک ای. هستر |
شرکت تولید | |
توزیعکننده | استودیو سینمایی والت دیزنی |
تاریخهای انتشار |
|
مدت زمان | ۹۰ دقیقه |
کشور | ایالات متحده آمریکا |
زبان | انگلیسی |
هزینهٔ فیلم | ۲۸ میلیون دلار آمریکا |
فروش گیشه | ۵۰۴ میلیون دلار |
داستانویرایش
فردی قصد فروش چراغ پیسوزی را دارد و حکایت این چراغ تعریف می کند که دختر پادشاه (یاسمن) برای فرار از ازدواج اجباری از خانه فرار کرده و علاءالدین را میبیند. علاءالدین عاشق او میشود و...
مجموعه تلویزیونیویرایش
بر اساس این فیلم سریالی در سالهای ۹۴ تا ۹۵ ساخته و پخش شده است. این سریال در سه فصل پخش شده است. مدت زمان هر قسمت ۲۰ دقیقه است.
صداپیشگانویرایش
- اسکات وینگر - علاءالدین
- رابین ویلیامز - جینی (غول چراغ)
- لیندا لارکین - پرنسس یاسمن
- فرانک ولکر - آبوی میمون
- فرانک ولکر - آبوی فیل
- فرانک ولکر - راجا، ببر پرنسس یاسمن
- گیلبرت گوتفرید - یاگو، طوطی جعفر
- جیم کامینگز - رزول، نگهبان قصر سلطان
- جیم کامینگز - سیبفروش
- رابین ویلیامز - دستفروش
- جک انجل - صداهای بیشتر
- جنیفر دارلینگ - صداهای بیشتر
- دبی دریبری - دختر حرم
- فیلیپ پراکتر - صداهای بیشتر
دنبالههاویرایش
نژاد پرستیویرایش
این پویانمایی به خاطر نمایش تصویرهای کلیشهای و توهین آمیز از خاورمیانه و آسیا مورد انتقاد قرار گرفت. موسیقی متن پرطرفدار این فیلم (شبهای عربی) و ترانه «دنیایی کاملاً نو» که هر دو برنده جایزه اسکار بودند در واقع نسخه ویرایش شده ترانهای است که همراه با فیلم در سینماها پخش میشد. در مصرع نخست ترانه «شبهای عربی» کشورهای عربی جایی توصیف میشوند که «اگر از چهره شما خوششان نیاید گوشتان را میبرند و خب کاریش هم نمیشه کرد چون اینجا خونه آدمه». از دید جک شاهین (از منتقدان بدنگاری اعراب توسط هالیوود) و کمیته مبارزه با تبعیض اعراب آمریکایی، دو قهرمان اصلی فیلم (علاءالدین و یاسمین) هر دو، رنگ پوستی روشنتر و اروپایی، و بازاریان نیز لهجهای عربی و چهرههای بیتناسب و معیوبی با مردم عرب دارند. این تصاویر، کلیشه سازیهای منفی را تقویت کرده و بر طرز فکر نسلهای بعدی تاثیر منفی برجا میگذارند. برای نمونه، بر اساس یک نظرسنجی در سال ۲۰۱۵، ۳۰ درصد رایدهندگان به حزب جمهوری خواه آمریکا از بمباران عقربه (اَگرابا) حمایت میکردند. پس از اعتراضات، در سال ۱۹۹۳ دیزنی، نسخه ویدئویی فیلم را با تغییر متن ترانه «شبهای عربی»عرضه کرد.[۲]
پانویسویرایش
- ↑ "Aladdin (1992 Disney film)". The Movie Database. Retrieved ۸ Sep ۲۰۱۳. More than one of
|کد زبان=
and|زبان=
specified (help) - ↑ سوفیا اسمیت گالر (۲۰ شهریور ۱۳۹۶). «علاءالدین؛ جنجالی که دیزنی نمیتواند از آن بگریزد». بیبیسی فارسی.