ویکیپدیا:گزیدن مقالههای برگزیده/آلبرت اشپر
آلبرت اشپر
ویرایشGire 3pich2005 (بحث) ۲۵ فوریهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۲۰:۵۹ (UTC) آلبرت اشپر (ویرایش • تاریخچه • بحث • پیگیری)
این مقاله به نظرم در خصوص سوژه کامل و جامع است. با استفاده از مقالهٔ برگزیدهٔ انگلیسی نوشته شده ولی تک تک منابع آن را خودم چک کردهام و اگر منبعی را پیدا نکردم، آن مطلب را استفاده نکردم. لطفاً آن را بخوانید و هر کمی و کاستی دارد بفرمایید تا برطرف کنم.
نامزدکننده: Sicaspi (بحث • مشارکتها) ۷ اکتبر ۲۰۱۳، ساعت ۱۸:۲۸ (UTC)
مخالف جدای از تعداد غیرقابل قبول پیوندهای ساخته نشده در این نوشتار، نوشتار بازگردانی از ویکی دیگر است و من مطلبی افزون یا پژوهشی شخصی و بیشتر از ویکی دیگر را مشاهده نکردم. نوشتارهای برگزیده نباید کپی باشند. -- نوژن (بحث) ۱۰ اکتبر ۲۰۱۳، ساعت ۰۴:۰۸ (UTC)
- پیوندها را سعی میکنم بسازم. الان چه بخشی از زندگی شخص در این مقاله پوشش داده نشده که من بروم در خصوص آن پژوهش بکنم و اضافه کنم؟ من چه باید بکنم که این برگزیده شود؟--صفدرقلی (بحث) ۱۰ اکتبر ۲۰۱۳، ساعت ۰۴:۱۰ (UTC)
سلام. سیکاسپی جان مقاله قابل بحث است ولی خودتان بهتر میدانید تا وقتی این همه لینک قرمز وجود دارد، ناظران تمایل چندانی به ادامه بحث ندارند (دلسرد میشوند). شما لینکهای قرمز را به خوبی آبی کنید تا برویم سراغ جزئیات. ولی برای شروع کار بگویم پانویسهای ۱۳۴ و ۱۳۸ پله نمیشوند. همچنین در بخش مقدمه، رعایت تقدم و تاخر رویدادها بر اساس تاریخ شکلگیریشون مهمه. پس اون جمله مربوط به نقش اشپر در هلوکاست و دادگاهش هم باید بعد از اطلاعات مربوط به ج. ج. دوم منتقل کنید. در ضمن پیوند به انبار نباید در بخش منابع باشد و باید در تاپیکی تحت عنوان «پیوند به بیرون» قرار داده شود. همچنین در بخش یادداشتها، بجز اولین مورد، لینک مورد در سطرهای بعدی پله نمیشوند.Gire 3pich2005 (بحث) ۱۴ اکتبر ۲۰۱۳، ساعت ۲۱:۲۶ (UTC)
- مقالهٔ مفصل و مفیدی است. جناب سیکاپسی شما خودتان کمی تحقیق کنید. جا برای کار همیشه هست. برای کپی نبودن کافیست بخشی از مقاله را از خودتان مایه بگذارید.Roozitaa (بحث) ۱۶ اکتبر ۲۰۱۳، ساعت ۰۱:۲۹ (UTC)
- خیلی ممنون، از آن جا که خیلی مفصل است، واقعاً به نظرم نمیرسد چه جنبهای از موضوع مانده که نیازمند گسترش داشته باشد. اگر ایدهای ارائه شود مفید خواهد بود. صفدرقلی (بحث) ۱۶ اکتبر ۲۰۱۳، ساعت ۰۱:۴۱ (UTC)
- سیکاپسی گرامی، حرفی از گسترش در میان نیست. اگر شما این مقاله را بر اساس کتابها یا منابعی که در دسترستان بود و بدون نگاه کردن به ویکی انگلیسی مینوشتید، به احتمال زیاد اطلاعاتی که انتخاب میکردید دقیقاً همین اطلاعات نبود. پذیرش و تکیه کردن کامل به سلیقهٔ نویسندهٔ ویکی انگلیسی، خلاف روحیهٔ تحقیق و مقالهنویسی است.Roozitaa (بحث) ۱۶ اکتبر ۲۰۱۳، ساعت ۰۱:۵۵ (UTC)
- ما قرار نیست در ویکی تحقیق بکنیم (خلاف وپ:تحقیق است)، پژوهشگران تحقیق میکنند و ما صرفاً گردآوری میکنیم. چیزی که بررسی شود مقاله و کیفیت آن است نه چیز دیگر. من سعی میکنم سر و شکلش را عوض کنم. فرصت بدهید. صفدرقلی (بحث) ۱۶ اکتبر ۲۰۱۳، ساعت ۰۲:۰۶ (UTC)
- حتی اگر شما به لزوم تحقیق و آگاهی در پیرامون موضوع در هنگام نوشتن مقاله معتقد نباشید، نتیجه نظرخواهی ویکیپدیا:نظرخواهی/اجماعیابی برای برگزیدگی مقالههای ترجمه شده این بود: «مقالهای که فقط از ویکیپدیای انگلیسی ترجمه شدهاست و منابع آن بازبینی نشدهاند معیارهای مقاله برگزیده را ندارد.» بر همین اساس تحقیق در مورد صحت مطالب آورده شده و منطبق بودن آن با منابع در مرحلهٔ برگزیدگی لازم است.Roozitaa (بحث) ۱۶ اکتبر ۲۰۱۳، ساعت ۰۲:۲۸ (UTC)
- ما قرار نیست در ویکی تحقیق بکنیم (خلاف وپ:تحقیق است)، پژوهشگران تحقیق میکنند و ما صرفاً گردآوری میکنیم. چیزی که بررسی شود مقاله و کیفیت آن است نه چیز دیگر. من سعی میکنم سر و شکلش را عوض کنم. فرصت بدهید. صفدرقلی (بحث) ۱۶ اکتبر ۲۰۱۳، ساعت ۰۲:۰۶ (UTC)
- سیکاپسی گرامی، حرفی از گسترش در میان نیست. اگر شما این مقاله را بر اساس کتابها یا منابعی که در دسترستان بود و بدون نگاه کردن به ویکی انگلیسی مینوشتید، به احتمال زیاد اطلاعاتی که انتخاب میکردید دقیقاً همین اطلاعات نبود. پذیرش و تکیه کردن کامل به سلیقهٔ نویسندهٔ ویکی انگلیسی، خلاف روحیهٔ تحقیق و مقالهنویسی است.Roozitaa (بحث) ۱۶ اکتبر ۲۰۱۳، ساعت ۰۱:۵۵ (UTC)
- خیلی ممنون، از آن جا که خیلی مفصل است، واقعاً به نظرم نمیرسد چه جنبهای از موضوع مانده که نیازمند گسترش داشته باشد. اگر ایدهای ارائه شود مفید خواهد بود. صفدرقلی (بحث) ۱۶ اکتبر ۲۰۱۳، ساعت ۰۱:۴۱ (UTC)
- پانویسها که گفتید درست شدند و کار میکنند.
- مقالات متعددی ساخته شدند.
- پیوند به بیرون درست شد.
- مقدمه مرتب شد.
صفدرقلی (بحث) ۳۰ اکتبر ۲۰۱۳، ساعت ۰۰:۲۲ (UTC)
سلام مجدد. در نگاه اول متوجه پیوندهای آبی متعددی میشوید که در نوبت قبل وجود نداشتند. جداً کار بزرگی انجام شده است که جای تقدیر دارد. ولی از آنجا که زمانی که مقاله به مرحلهٔ نامزدی رسید تعداد پیوندهای قرمز خیلی زیاد بود، این مقالات ساخته شده متعدد هنوز کافی نیستن. لطفاً بازهم روند مقالهسازیتان را ادامه دهید تا هیچ پیوند قرمزی باقی نماند. با کمک پیوندهای آبی متعدد مقاله احتمالاً بتوان نظر مساعد کاربر:نوژن را هم جلب کرد. بنابر شیوهنامه این پروژه اگر یکی از ۵ ناظر با مقالهای مخالفت کند، آن مقاله را نمیتوان برگزیده کرد. پس شما باید در طی روند برگزیدگی، بتوانید استانداردهای لازم را کسب کنید تا جناب نوژن حداقل از نظر مخالف انصراف دهد. اگر موافق داد که نور علی نور میشود. یکی از کارهای خوبی که در همین زمینه میتوانید انجام دهید، جبران برخی کاستیهای احتمالی با کمک از بین بردن هرگونه پیوند قرمز در متن اصلی و بخش منابع است. و اما موارد دیگر:
- بنا بر نازیهایی که گفتند متأسفیم[یادداشت ۱]، او در ... -> بنا بر «نازیهایی که گفتند متأسفیم»،[یادداشت ۱] او در ...
- در جعبه اطلاعات ابتدای مقاله اگر میخواهید پرچم کشور محل مرگ را به تصویر بکشید، باید پرچم کشور زادگان را نیز نمایش دهید. البته برخی دستورالعملها هم توصیه میکنند بهتر است هیچ پرچمی قرار ندهیم. کاربر:Raamin بهتر میداند.
- جعبه اطلاعات مقاله برگزیده باید خوذش برگزیده باشد. ولی جعبه اطلاعات فعلی خیلی ناقص است. برای اینکه بتوانید از یک جعبه اطلاعات بینقص در مقالهتان بهره ببرید، الگو:Infobox Officeholder را استفاده کنید که خیلی کارش درسته! :) تک تک پارامترهایی هم که در جعبه اطلاعات مقاله انگلیسی ذکر شده، در آن ذکر کنید. پیونددهی فراموش نشود.
- عکس فعلی در جعبه اطلاعات ابتدای مقاله ارزش بالایی دارد. ولی برای چنین جایی مناسب نیست. برای جعبه اطلاعات ابتدای مقاله باید از یک عکس که ظاهر اشمیت را بیشتر از هر عکس دیگری نشان میدهد استفاده کنید. در انبار عکسهای تمام رخ و تمام قد از اشمیت موجودند که بهتر از عکس فعلی است. لطفاً جایگزین کنید. در ضمن در پانویس عکس (در جعبه اطلاعات) بنویسید عکس برای چه تاریخی است.
- بخش پیوند به بیرون خیلی لخت است! لطفاً یکی دو لینک مفید در خصوص اشمیت در آنجا قرار دهید. ترجیحاً بیوگرافیهای یک صفحهای.
- تمام پانویسها را چک کردم. همشون با موفقیت پله شدند. تبریک میگم.
- در بخش منابع، منابعتان را به دو دسته ;منابع مکتوب و ;منابع برخط تفکیک کنید.
- در بخش منابع آشفتگیهایی دیده میشود که برای یک مقاله برگزیده قابل قبول نیست. این ایرادات از آنجا ناشی میشود که شما بخش منابع مقاله انگلیسی را کپی پیست کردید در ویکی فارسی! این شیوه معرفی منابع قابل قبول نیست. شما باید آن منابعی که صرفاً کپی پیستشان کردید را بازنویسی کنید. به این منظور از الگو:یادکرد کمک بگیرید که استاندارد ویکی فارسی است. به عنوان مثال در منابع دیده میشود از «,» استفاده شده که استاندارد ویکی فارسی نیست و غیرقابل قبول. یا به عنوان یک مشکل دیگر میتوانم به " اشاره کنم که در ویکی فارسی استاندارد نیست در معرفی منابع یک مقاله از آن استفاده شود. این مشکلات و سایر مشکلات بخش منابع با استفاده از الگو:یادکرد رفع میشوند.
- شما بعضی عددهای مربوط به شابک و تاریخها را فارسی نوشتید و بعضی را لاتین. از آنجایی که تمام این منابع خارجی هستند و نه به زبان فارسی، به نشانه احترام به آنها باید تمام اعداد درج شده در معرفی منابع هم لاتین باشد. لطفاً تمام تاریخها و شابکها را با اعداد لاتین بازنویسی کنید. لطفاً وقتی شابکها (ISBN)ها را به صورت انگلیسی نوشتید، حتماً چک کنید که صحیح هستند و اگر با کلیک روی آنها، صفحه منابع کتاب نتواند آن شابک را شناسایی کند، معلوم میشود شابک را برعکس تایپ کردید.
- یادداشت -> یادداشتها
فعلاً این موارد را به دقت اصلاح کنید تا برویم سراغ متن اصلی مقاله.Gire 3pich2005 (بحث) ۳۱ اکتبر ۲۰۱۳، ساعت ۲۰:۳۶ (UTC)
در حال انجام... █▒▒▒▒▒▒▒▒▒
عددها را من فارسی ننوشتم، از ابرابزار استفاده کردم که لاتینها را فارسی کرد.
- یادداشت که یکی بیشتر نیست
- به درستی منظور شما را از آشفتگی درنیافتم لطفاً شفاف سازی بفرمایید چه چیز باید اصلاح شود، قرار بود که منابع لاتین به همان شکل وارد شوند، پس «,» را نباید عوض کرد نه؟
صفدرقلی (بحث) ۳۱ اکتبر ۲۰۱۳، ساعت ۲۰:۴۰ (UTC)
- غیر از مواردی که در مقاله اعمال نکردید و تیک نزدید، مورد بخش منابع را کمی بیشتر توضیح میدم. ظاهراً مضمون حرفم را متوجه نشدید پس موردی مثال میزنم: پارامتر | authorlink = کاربردش این است که نامی را که به صورت تفکیکشده در پارامترهای | last = و | first = ذکر کردیم، به مقالهلش در ویکی فارسی پیوند دهد. حال با این توضیح نگاهی میاندازیم به اسامی که در مقابل این پارامتر قرار دادید و لازم است در آینده مقالهشان را بسازید: John R. Angolia، ویلیام شایرر و ... . آیا ایراد کار را متوجه شدید؟
- در راستای بالابردن تدریجی کیفیت مقالات برگزیده ویکی فا، با هماهنگی ناظران قرار شده است کاربران مقالات ناشران منابع مکتوب و برخطی که در مقالات برگزیده از آنها یاد میشوند را بسازند. شما نیز میبایست آن دسته از ناشران منابع مکتوب و برخطتان را که در ویکی انگلیسی دارای مقاله هستند، در ویکی فارسی نیز مقاله مشابهشان را بسازید.
- همچنین شهرهای محل چاپ کتابها گاهی ذکر نشده است. حتماً آن شهرها را برای هر منبع، در حالیکه به صورت لینک هستند، ذکر کنید.
- آن دسته از نویسندگان کتابها که در ویکی انگلیسی مقاله ندارند، پارامتر | authorlink = را برایشان حذف کنید تا لینک قرمز نشوند.
- title = Albert Speer: Based on the Book Albert Speer: His Battle with Truth by Gitta Sereny (a play) بیجهت بلند است. تنها نام Albert Speer هم منظور را میرساند.
- برای منابع برخط در وبگاه webcitation پیوند بایگانی درست کنید.
- برای کتاب The Rise and Fall of the Third Reich لزومی ندارد سال اولین ویرایش کتاب را ذکر کنید. نوشتن عبارت 30th edition کافی است. برای ذکر سال اول چاپ کتاب از پارامتر | origyear = کمک بگیرید.
- بعد از پانویس ۱۴ یکی دو خط اطلاعات در خصوص یک کتاب دیده میشود که چندان مفهوم نیست. احتمالاً باید پاک شوند.
- برای منابع برخط نیازی به پارامتر مکان نیست.
- وبگاه http://iconicphotos.wordpress.com اعتبار ندارد.(کلیه وبگاههای مشتق شده از wordpress فاقد اعتبار هستند.) تعویض کنید.
- لازم است در خصوص منابع برخط دقت بیشتری برای یافتن ناشر کنید. به عنوان یک نمونه بجای work = ftvdb.bfi.org.uk باید بنویسید work =British Film Institute. بقیه منابع برخط را از این نظر چک کنید.
برای رسیدن به مرحله بعد لازم است به تمام موارد مطرح شده در این کامنت و کامنت قبلیام رسیدگی کنید.Gire 3pich2005 (بحث) ۳ نوامبر ۲۰۱۳، ساعت ۱۸:۵۹ (UTC)
لطفاً به مقاله و تغییرات بنگرید.
- پیوند بایگانی را درخواست دادم درست بشود.
- ناشر قرار بود لینک نشود. یادم هست یکی ایراد میگرفت یک جایی ازمان چرا به ناشر لینک دادی. نه؟
- پانویس ۱۴ کدام یکی را میگویید؟
--1234 (بحث) ۹ دسامبر ۲۰۱۳، ساعت ۰۲:۳۲ (UTC)
- مهدی مدیحی
- ترجمهٔ نچسبی است؛ نمیدانم چطور توضیحش دهم ولی از آن ترجمهها است که بعد از خواندن ۲ یا ۳ پاراگراف آدم را خسته میکند. من که حوصله نکردم تا آخرش را بخوانم. --مهدی مدیحی |•_•| ۷ نوامبر ۲۰۱۳، ساعت ۲۳:۳۱ (UTC)
- میشود بیشتر توضیح بدهید منظور مثلا کجاش است؟هوخشتره (صفدرقلی سابق) (بحث) ۸ نوامبر ۲۰۱۳، ساعت ۰۰:۵۳ (UTC)
- بله؛ مثلاً در پاراگراف اول بخش انتصاب به عنوان وزیر تسلیحات:
- «... دعوت تت برای پرواز با او به برلین را پذیرفته بود اما ساعاتی قبل از پرواز آن را لغو کرده بود.»
جملهٔ ساعاتی قبل از پرواز آن را لغو کرد کژتابی دارد (قرارش برای پرواز لغو کرد یا خود پرواز را؟!)
- «... هیتلر اشپر را به عنوان جانشین تت در همه مقامات او منصوب کرد.»
به جای این جمله میشد گفت: هیتلر همهٔ مسئولیتهای تت را به اشپر واگذار کرد. (مقامات معنی صاحبان مقام هم میدهد!)
- «اشپر، در درون رایش سوم، جلسهاش با هیتلر و بیمیلیش برای پذیرفتن منصب وزارت را به یاد میآورد»
منظور این جمله را اصلاً نفهمیدم؛ یعنی چه که در رایش سوم جلسهاش را به یاد میآورد؟
- «هرمان گورینگ با امید به دست آوردن همهٔ قدرت تت پس از شنیدن خبر مرگ او...»
این جمله هم اگر این طور بود درستبود: هرمان گورینگ پس از شنیدن خبر مرگ تت و با امید به دست آوردن همهٔ قدرت او...
- در ادامه هم شاید «در عمل انجام شده قرار گرفتن» زیادی عامیانه باشد و میشود اینگونه بازنویسیاش کرد:
اشپر همچنین میگوید هرمان گورینگ که پس از شنیدن خبر مرگ تت و با امید به دست آوردن همهٔ قدرت او به مقر هیتلر شتافتهبود؛ با خبر انتصاب من توسط مواجه شد. --مهدی مدیحی |•_•| ۸ نوامبر ۲۰۱۳، ساعت ۱۲:۱۰ (UTC)
- گیر ۳پیچ II
سلام مجدد. از قلم افتادهها:
- بخش پیوند به بیرون خیلی لخت است! لطفاً یکی دو لینک مفید در خصوص اشمیت در آنجا قرار دهید. ترجیحاً بیوگرافیهای یک صفحهای.
- اسامی انتشارات منابع مکتوب مقاله باید به صورت لینک باشند. بنده خاطرم نیست اعتراضی در این خصوص انجام شده باشد ولی اگر هم بوده، بر شیوه کار پروژه تاثیر نمیگذارد و روال همچون گذشته است.
- جفت این دو با تحمل مشقات بسیار انجام شد.1234 (بحث) ۳۰ دسامبر ۲۰۱۳، ساعت ۲۰:۰۰ (UTC)
موارد جدید:
- ایرادات جزئی در مقاله دیده میشود که شکیل بودن مقاله را تاثیر منفی میگذارد. به عنوان مثال بجای «کتب» باید بنویسید «منابع مکتوب» و یا بجای «اشپر در ۱۹۳۳» بنویسید«اشپر در ۱۹۳۳ (میلادی)» و یا در عبارت «اشپر در نورنبرگ شهادت داد، «من به حلقهای...» باید یک علامت نقل قول قرار دهید و نه ویرگول. همچنین علامت پیوند به پانویس ۹ قبل از ویرگول درج شده است.
- (میلادی) که نباید همه جا تکرار شود، این مقاله را زشت میکند. سایر موارد انجام شد. --1234 (بحث) ۳۰ دسامبر ۲۰۱۳، ساعت ۲۰:۰۰ (UTC)
- همانطور که کاربر:مهدی مدیحی ذکر کرد، متن مقاله ایراد انشایی دارد. بنده که خیلی به انشاء اهمیت میدم، با خواندن متن به خوبی شکنجه شدم! سیکاسپی جان شما باید در سبک نوشتن متن مقاله تجدیدنظر کلی کنید و متن مقاله را از ابتدا بازنویسی کنید و پیشزمینههای فکریتان را در خصوص متن فعلی پاک کنید و مثل یک خواننده عادی که میخواهد از خواندن یک مقاله بیوگرافی لذت ببرد، با جملات بی سر و ته فعلی برخورد کنید. مقاله خان احمد خان یک نمونه موفق از سبک ویرایش شما بود که متاسفانه آن را در این مقاله از یاد بردهاید.
- دلیلش سعی من بر وفادار ماندن به متن اصلی بود که شاید برخی جاها منجر به سختی انتقال محتوا بشود که یک بار دیگر اصلاح میکنم. 1234 (بحث) ۳۰ دسامبر ۲۰۱۳، ساعت ۲۰:۰۰ (UTC)
- در تکمیل پاراگراف بالایی باید عرض کنم از جمله ایرادات عمده در متن مقاله که به چشم میخورد، ذکر نقل قولهای مستقیمی از آلبرت اشپیر و هیتلر است که با جمله قبلی خود مفهومی یکسان دارد و دقیقاً مصداق موازی کاری محسوب میشود. به عنوان مثال به این متن دقت کنید:{یک کمیته مرکزی برنامهریزی مافوق این ادارهها به ریاست اشپر وجود داشت که مسئولیت فزایندهٔ تولیدات جنگی، و با گذشت زمان، خود اقتصاد آلمان را بر عهده داشت. بنا بر کنفرانسی در سرفرماندهی ورماخت در مارس ۱۹۴۲، «امروز فقط این حرف اشپر است که حساب میشود. او میتواند در همهٔ ادارهها دخالت کند. او از همهٔ ادارهها برتر است... در مجموع، گرایش اشپر از همه مهمتر است.»} در این متن درست بعد از عبارت [در مارس ۱۹۴۲،] یکهو سبک روایتگری سوم شخص مفرد، جای خود را به اول شخص مفرد میدهد. این تغییر راوی داستان به دفعات در مقاله مشاهده میشود. شما باید تمام متن مقاله را به صورت سوم شخص مفرد نقل کنید و برخی نقل قولها که داخل «» ذکر شدهاند و ضروری نیست که نقل قول باشند را به صورت سوم شخص مفرد بازنویسی کنید. در متن {اشپر در ۲۳ آوریل ۱۹۴۴ به ملاقات هیتلر رفت و او موافقت کرد که «همه چیز همان طور که بوده خواهد ماند، [اشپر] رئیس ساختمانسازی آلمان خواهد ماند.» به گفتهٔ اشپر، گرچه او در این مباحثه موفق بود، هیتلر هم برده بود، «زیرا او من را در کنار خود میخواست و به من احتیاج داشت و توانست مرا بگیرد.»} دو مورد از این دست پرشهای نابجا در تغییر راوی مشاهده میشود. جملههای ارجاعشده به پانویسهای ۸۲ و ۹۱ و ۱۰۵٫۱ و ۱۲۹ و ۱۴۸ نیز همین ایراد را دارد.
- موارد مشابه مثال اولتان، تصحیح شدند. ولی مثال دومی که زدید پرش از سوم به اول شخص نیست. روایتگر هر دو سوم شخص است. یکی نویسندهٔ این مقاله است، و دیگری اشپر (سوم شخص) خود به نقل قول و توصیف چیز دیگری میپردازد. این در «» گذاشتن برخی نوشتهها برای منتقل کردن اصیل گفتهٔ منبع است و یک تکنیک نویسندگی است. فکر میکنم باید به نظر نویسنده در چنین مسایل جزئی و سلیقهای که هیچ معیار ثابتی در خصوص آن وجود ندارد باید احترام گذاشته شود.1234 (بحث) ۳۰ دسامبر ۲۰۱۳، ساعت ۲۰:۲۶ (UTC)
- در تمام متن مقاله، آنجاهایی که پیوند پانویسی برای یک نقل قول ذکر شده است، باید پیوند پانویس را قبل از جمله نقل قول و بعد از علامت: قرار دهید؛ پیوندهای پانویسهای ۲۹، ۴۵، ۴۹، ۶۴، ۷۸، ۹۰، ۹۷، ۱۵۲، ۱۵۳، ۱۵۷ از این دست هستند. پانویسهای ۱۳۵ و ۱۳۶ نمونههایی هستند که به درستی انجام دادید.
- همه شان انجام شدند.1234 (بحث) ۳۰ دسامبر ۲۰۱۳، ساعت ۲۰:۲۶ (UTC)
- در متن :{دهاست. [۱۳۶] [۱۳۷] توز ادعا ...} میبایست فضاهای نابجای ایجاد شده را حذف کنید.
- انجام شدند.1234 (بحث) ۳۰ دسامبر ۲۰۱۳، ساعت ۲۰:۲۶ (UTC)
- درج آن عبارت به زبان آلمانی در جمله ارجاعشده به پانویس ۱۲۴ یکدستی متن مقاله را برهم زده است. لطفن معادل آلمانی را در بخش یادداشتها ذکر کنید.
- اصلاً حذفش کردم.1234 (بحث) ۳۰ دسامبر ۲۰۱۳، ساعت ۲۰:۲۶ (UTC)
- وجود پیوند پانویس ۱۳۶٫۲ نابجا است و باید حذفش کنید چون در ابتدای نقل قول یکی قرار دادید.
- چندبار دیگر باید تاکید کنم در مقاله نباید از یک تصویر بیش از یکبار استفاده کرد؟!
- این به خاطر فرمایش قبلی تان است که گفتید عکس جعبه را عوض کنم. 1234 (بحث) ۳۰ دسامبر ۲۰۱۳، ساعت ۲۰:۲۶ (UTC)
- بخش منابع آنلاین نیاز به تمیزکاری دارد. اطلاعات گاهی دوبارهنویسی شدهاند. در ضمن همانطور که در گذشته گفتم کلیه وبگاههای مشتقشده از wordpress.com فاقد اعتبار هستند. آن را هم حذف کنید.
Gire 3pich2005 (بحث) ۱۴ دسامبر ۲۰۱۳، ساعت ۲۲:۴۱ (UTC)
- ویکی آلمانی بود، پیوند به ناشر را حذف کرده و جلوی آن را میگرفتند.1234 (بحث) ۲۷ دسامبر ۲۰۱۳، ساعت ۱۹:۳۷ (UTC)
- فواد
سلام. مقاله بسیار خوبی است و با توجه به اینکه در دو ویکی دیگر هم برگزیده شده، مورد بسیار مناسبی از جانب شما انتخاب شده است و اما در بررسی مقاله چند مورد به چشم میخورد که مقاله را نازیبا کرده:
- سعی کنید در بخش آغازین منبع نیاورید، بخش آغازین یعنی چکیده و فشرده مهمترین مطالبی که در مقاله ذکر شده باید بیاید.
- به نظر میرسد یک تجدید نظر کلی باید روی نوشتار سالها شود. در برخی از نوشتهها فقط به عدد سال اشاره شده مانند «در ۱۹۱۸، خانواده برای ...» و در برخی دیگر به این صورت «اشپر در سال ۱۹۲۴ در پی کاهش بحران ...».
- شایسته است مقاله کمترین پیوند قرمز را داشته باشد.
- پانویسهای ۳۸، ۴۹، ۸۸، ۹۱، ۱۱۲، ۱۳۲، ۱۳۴، ۱۴۲ و ۱۶۱ ایراد دارند و پلهای نمیشوند.
- برخی جملهبندیها نامفهوم و گاهی نازیبا هستند مانند «این رابطه موجب ناخرسندی مادر حساس به طبقهٔ اشپر شد»، با توجه به اینکه مقاله ترجمه شده است، بهتر است کل مقاله یکبار بازنگری ادبی شود.
- چرا در برخی از جاها ناسیونال سوسیالیست با نیمفاصله بهم چسبیده و در برخی دیگر فاصله نوشته شده!
- «اشپر را -بدون اجرت- برای» به نظر شما اصلا لازم است که «-» در مطلب قرار گیرد؟
- «— مدخل خاطرات وارد شده در ۲۰ نوامبر ۱۹۴۹» در پاراگراف پایانی اولین معمار رایش سوم (۱۹۳۴-۱۹۳۹) چیست؟
- «(به آلمانی، Erinnerungen یا Reminiscences)[۱۲۴] و» چرا نوشته اینگونه شده!
- در بخش منابع چند اشکال ویرایشی به چشم میخورد. FOAD M ♥ واگویه ۲۸ دسامبر ۲۰۱۳، ساعت ۰۹:۱۱ (UTC)
- ممنون، پانویسها هی با زدن ابرازار بعضا خراب میشود که حل شد.
- مدخل خاطرات وارد شده در ۲۰ نوامبر ۱۹۴۹ منبع نقل قول است. --1234 (بحث) ۷ ژانویهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۰۱:۵۶ (UTC)
- سید (I)
- متن روان نیست. لطفا یک نفر غیر از توسعه دهندگان اصلی متن را یک بار به لحاظ انشایی اصلاح و رواننویسی کند.
- طبق معمول مقالات تاریخی دوستان پیشینه نمینویسند. مقاله هیچ اطلاع عمومی از شرایط نمیدهد تا مثلا خواننده بفهمد «تورم در جمهوری وایمار» چه بوده است یا سال ۱۹۳۱ که وی شاهد راهپیمایی نازیها بوده هیتلر چه سمت و جایگاهی داشته است.
- برخی موارد مبهم است. ممکن است ناشی از ضعف ترجمه باشد:
- اشپر به دلیل قطع پرداختها ... قطع کدام پرداخت ها؟ آیا منظور قطع دستمزدش است؟
- املاک اشپر مسنتر مسنتر اینجا به چه معناست؟ چنین جملهای در ساختار فارسی بشدت نامانوس است.
- نه سازماندهندگان و نه رودلف هس علاقهای به تأیید طرحها نداشتند... خب این رودلف هس کی بوده که مهم بوده علاقه داشته باشه. یا اسمش رو حذف کنید یا سمتش را مشخص بفرمایید.
مقاله خوب و جالبی است اما برای برگزیده شدن جای کار دارد. --سید (بحث) ۳۰ دسامبر ۲۰۱۳، ساعت ۱۹:۱۵ (UTC)
- مقاله دربارهٔ اشپر است نه تورم در وایمار. مقاله تورم ساخته شده و علاقمند میتواند بدان مراجعه کند. در حد کافی در این خصوص توضیح داده شده و بیش از این حاشیه روی است. در خصوص ۱۹۳۱ توضیح مینویسم.
- بله دستمزد است چه معنای دیگری میتواند داشته بود.
- اشکال پروس شرقی چیست؟!
- بقیه موارد را درست میکنم. 1234 (بحث) ۳۰ دسامبر ۲۰۱۳، ساعت ۲۰:۰۶ (UTC)
- البته احتمالا اختلاف ما به تفاوت دید ما از تاریخ مربوط میشود اما اگر خیلی ساده بخواهم بنویسم لطفا برای خواننده معما طرح نکنید. میتوانید اصلا نامی از تورم وایمار نبرید و خواننده نگونبخت را به مقالهای ناقص که هیچ چیز روشنی درباره موضوع نمیگوید ارجاع مدهید. بنویسید شرایط تورم شدید و افت ارزش پول در آلمان. فکر کنم پروس شرقی مثالی از کلیدواژگانی بود که لینک نشده بود. ولی این بازنگری انشایی را جدی بگیرید. واقعا برخی جاها متن روان و خوانا نیست. --سید (بحث) ۳۱ دسامبر ۲۰۱۳، ساعت ۰۵:۰۶ (UTC)
سلام مجدد. در خصوص پرداختن به موضوعاتی غیر از شخص مورد نظر در گونه مقالات بیوگرافی، ۷۰ به ۳۰ حق را به سیکاسپی میدهم. پرداختن بیش از حد به موضوعات حاشیهای، یکدستی و تمرکز اطلاعاتی یک بیوگرافی یک صفحهای را از بین میبرد. آن ۳۰ درصدی که به سید حق میدهم به این جهت است که حرف ایشان به صورت کلی درست میباشد و یک بیوگرافی کامل زمانی ارائه میشود که نویسنده بتواند حتی با توصیف شرایط خانوادگی و اجتماعی شخص، اخلاق و عادات رفتاری شخص مورد اشاره را توجیه کند. ولی جناب سید توجه داشته باشید که ما باید این مقاله را در یک صفحه عرضه کنیم و یک زندگینامه در حالت عادی نباید بیش از این طولانی شود که اگر اینطور شود، از ضعف نویسنده مقاله حکایت دارد. خوشبختانه این دانشنامه با قابلیت پیوند کردن کلمات و عباراتی از متن، به ما این امکان را میدهد که بیشمار مقاله در تکمیل توضیحات یک بیوگرافی بسازیم و بنبستی در راه فراگیری دانش توسط بازدیدکنندگان دانشنامه قرار ندهیم.
- جناب سیکاسپی، در متن مقاله در استفاده از تصاویر افراط شده است. لطفاً به این موارد عمل کنید: در بخش «اولین معمار رایش سوم (۱۹۳۴-۱۹۳۹)»، ۵ تصویر دیده میشود که لازم است دوتای آن حذف شود - در بخش «انتصاب و قدرت فزاینده» یک تصویر حذف شود.(تصویری را حذف کنید که کمتر با عنوان این تاپیک قرابت مفهومی دارد) - در بخش دادگاه نورنبرگ یک تصویر را حذف کنید.
- در جعبه اطلاعات ابتدای مقاله، در بخش اطلاعات مربوط به دوره وزارت وی، نام هیتلر را هم به عنوان صدراعظم و هم به عنوان رئیسجمهور ذکر کردید. آیا در ساختار حکومت آلمان نازی، هیتلر دو سمت صدراعظم و ریاست جمهوری را همزمان دارا بوده؟
با مطالعه دیباچه و جعبه اطلاعات مقاله، اشپر را به عنوان یک نویسنده میشناسیم. این یک توقع بهجا است که در یک مقاله نویسنده، ما بتوانیم با کمک پیوند ویکیگفتاورد، مجموعهای از نقل قولهای وی دسترسی پیدا کنیم.
- بنابر ضوابط جدید حاکم شده بر پروژه وپ:گمب، در راستای بالاتر بردن سطح مقالات برگزیده، از کاربران نامزدکننده خواسته میشود مقالهشان حداقل به یک درگاه پیوند داشته باشد. احتمالاً در این مقاله، درگاههای جنگ جهانی دوم، معماری، بیوگرافی، آلمان نازی و ... را میتوانیم ذکر کنیم. لطفن حداقل دوتا از ایندرگاهها را در این مقاله ذکر کنید. از آنجاییکه درگاهها میبایست در بخش جستارهای وابسته ذکر شوند، باید قبلش یک بخش جستارهای وابسته بسازید. برای داشتن یک بخش جستارهای وابسته نیز لازم است حداقل یک مقاله جدید برای ذکر در آن بسازید!:)(قضیه شانه ملانصرالدین/ به این میگن زورچپانی)
- پیوند آلبرت اشپر در بانک اطلاعات اینترنتی فیلمها (IMDb) خراب است!
- لطفن به قرمز کردن پیوندهای آبی هم اقدام کنید!:)
- بعد از اینکه این موارد را برطرف کردید، دستی هم به متن مقاله بکشید. من متن را یکبار دیگر میخوانم و امیدوارم روانتر و شیواتر تحریر شده باشد. موفق باشید.Gire 3pich2005 (بحث) ۱ ژانویهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۲۱:۲۶ (UTC)
- بله هر دو سمت را بر عهده داشته است
- عکسها درست شد1234 (بحث) ۱ ژانویهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۲۲:۰۰ (UTC)
- سلام مجدد به هر دو. یک امر تاریخی در پیشینه اش معنا میدهد و اصلا قابل جداسازی نیست. اما منظور من این نبود که همه توضیحات را بیاوریم به این مقاله. در این مقاله در خلال بحث توضیحات خوبی ارائه شده است. اما من دو تا اشکال جدی داشتم. یکی استفاد از اصطلاحاتی که خواننده ناآشنا را بیشتر سردرگم میکند مثل تورم ایمار. اتفاقا خواننده با مراجعه به آن مقالات هم خیلی متوجه نمیشود که ماجرا چیست. پیشنهادم این بود که چنین اصطلاحاتی را کمتر به کار ببریم و به جایش یک عبارت واضحتر بیاوریم که البته این مشکل را رفع کردهاند. اما مشکل دیگر که هنوز باقی است قرار دادن خواننده در شرایط تاریخی است. مثلا خواننده ممکن است بپندارد در رژه سال ۱۹۳۱ هیتلر صدراعظم بوده است. برای رفع این مشکل نظرم این است که اگر در حد یکی دو پاراگراف مرور اجمالی یا پیشینهای از وضع سیاسی آلمان در فاصله میان دو جنگ جهانی ابتدای مقاله ارائه شود خواننده خیلی بهتر با موضوع ارتباط برقرار میکند. البته من هم می دانم هر کس بخواهد میتواند به مقالات فرعی رجوع کند اما به نظر مقاله باید تا حد امکان کمتر خواننده را به دردسر بیندازد. --سید (بحث) ۲ ژانویهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۰۵:۲۱ (UTC)
- تورم وایمار یک واقعهٔ تاریخی بوده، منجر شده به وخامت وضع اقتصادی آلمان در آن دوره، از جمله خانوادهٔ این شخص هم با مشکل مالی مواجه شده. ارتباط تورم وایمار با این شخص در همین حد بوده که بدان پرداخته شده. این جا مجال ریشه یابی و شکافتن دلایل تورم وایمار که وجود ندارد! مقاله خودش را دارد--> تورم در جمهوری وایمار که خوانندهٔ علاقمند میتواند بدان مراجعه کند. بیش از این واقعاً وزنش را ندارد. توجه کنید که این مقاله دربارهٔ کل جنگ جهانی دوم، تاریخ آلمان یا حتی آلمان دوره ۱۹۴۰ نیست، دربارهٔ یک فرد است، چیزی باید در آن بسط داده شود که مستقیماً به این فرد مرتبط باشد، وگرنه مثلاً در همین مقاله دربارهٔ اکسپوزیسیون پاریس هم صحبت شده، شاید یکی بگوید این را بیا شرح بده چیست، از کجا یک دفعه ایشان هوس کرد در آن شرکت کند، پاسخ این است که جا نمیشود در این زمینه بیان کرد. مقالهٔ خودش را دارد دیگر. 1234 (بحث) ۲ ژانویهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۰۶:۳۹ (UTC)
- من اطلاع دارم تورم وایمار چه بوده (اون عکسی که نشون میده خانومه با سوزندن پول داره خونش رو گرم می کنه دیدم) عرضم این بود که شاید آوردن این اصطلاحات برای خوانندهای که تا کنون اسم وایمار را نشنیده تعجب برانگیز باشد. من هم اصلا و ابدا نخواستم این موضوع را توضیح دهید. سوء تفاهم پیش آمده. عرض من این بود که کلیتی از وضع آلمان در دهههای ۱۹۲۰ و ۱۹۳۰ در حد دو پاراگراف بیان شود. --سید (بحث) ۲ ژانویهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۰۶:۵۶ (UTC)
- متوجهم شما را نمیگویم خوانندهٔ نوعی مد نظر شما را میگویم.1234 (بحث) ۲ ژانویهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۰۷:۱۴ (UTC)
- من اطلاع دارم تورم وایمار چه بوده (اون عکسی که نشون میده خانومه با سوزندن پول داره خونش رو گرم می کنه دیدم) عرضم این بود که شاید آوردن این اصطلاحات برای خوانندهای که تا کنون اسم وایمار را نشنیده تعجب برانگیز باشد. من هم اصلا و ابدا نخواستم این موضوع را توضیح دهید. سوء تفاهم پیش آمده. عرض من این بود که کلیتی از وضع آلمان در دهههای ۱۹۲۰ و ۱۹۳۰ در حد دو پاراگراف بیان شود. --سید (بحث) ۲ ژانویهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۰۶:۵۶ (UTC)
- تورم وایمار یک واقعهٔ تاریخی بوده، منجر شده به وخامت وضع اقتصادی آلمان در آن دوره، از جمله خانوادهٔ این شخص هم با مشکل مالی مواجه شده. ارتباط تورم وایمار با این شخص در همین حد بوده که بدان پرداخته شده. این جا مجال ریشه یابی و شکافتن دلایل تورم وایمار که وجود ندارد! مقاله خودش را دارد--> تورم در جمهوری وایمار که خوانندهٔ علاقمند میتواند بدان مراجعه کند. بیش از این واقعاً وزنش را ندارد. توجه کنید که این مقاله دربارهٔ کل جنگ جهانی دوم، تاریخ آلمان یا حتی آلمان دوره ۱۹۴۰ نیست، دربارهٔ یک فرد است، چیزی باید در آن بسط داده شود که مستقیماً به این فرد مرتبط باشد، وگرنه مثلاً در همین مقاله دربارهٔ اکسپوزیسیون پاریس هم صحبت شده، شاید یکی بگوید این را بیا شرح بده چیست، از کجا یک دفعه ایشان هوس کرد در آن شرکت کند، پاسخ این است که جا نمیشود در این زمینه بیان کرد. مقالهٔ خودش را دارد دیگر. 1234 (بحث) ۲ ژانویهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۰۶:۳۹ (UTC)
به نظر من خواننده نوعی به عنوان مثال در خواندن متن بخش «پیوستن به ناسیونالسوسیالیستها» میتواند با این ابهامات مواجه شود:
- ناسیونالسوسیالیستها که بودند؟ نه توضیح خاصی داره و حتی متن به هیچ جایی لینک نکرده؟
- هیتلر و گوبلز چه کاره بودند و نقششان راهپیمایی چه بود؟ اطلاعات زمینهای ما میگوید هیتلر رایش سوم و گوبلز وزیر تبلیغاتش بوده اما در سال ۱۹۳۱ که هنوز رایش سوم ایجاد نشده بود!
- انتخابات رایشستاگ: هرچند لینک داره ولی میشد عبارت توضیحی اضافه کرد: مجلس/پارلمان جمهوری آلمان
- یادبود اول مه ۱۹۳۳ برلین: کاش به چیزی لینک میکرد تا معلوم بشه چیه
لطفا ابهام زدایی از کل متن را جدی بگیرید. --سید (بحث) ۲ ژانویهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۰۸:۱۸ (UTC)
- لینکهای لازم اضافه شد. صحبت درباره رژه و حزب ناسیونال سوسیالیست است. آنجا حرفی از رایش سوم زده نشده. نقش گوبلس ذکر شده، وی رهبری رژه را بر عهده داشت.
- اول مه روز کارگر است.1234 (بحث) ۷ ژانویهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۰۱:۴۳ (UTC)
- مقاله خوبی است اما برای تکمیل کار من دو تا پیشنهاد قبل از بازخوانی کامل مطلب شما دارم. نخست، یک بار از همین منظر فوق کل متن را برای خواننده کم اطلاعی مثل من ابهام زدایی کنید و هر جا لازم است توضیح یا پیوند مرتبط را اضافه بفرمایید. دوم، از یکی از دوستان که ترجیحا بر انگلیسی هم مسلط باشند درخواست کنید یک بار متن را از جهت خوانایی و صحت دستوری و مسائل ترجمه بررسی کنند. چون معمولا برخی چیزها از چشم توسعه دهنده اصلی مغفول میماند. پس از انجام این دو کار بفرمایید تا نظر نهایی ام را بگویم. موفق باشید. --سید (بحث) ۷ ژانویهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۰۸:۲۷ (UTC)
- بنده اصلاحاتی بر مقاله اعمال کردم. 1234 (بحث) ۱۰ ژانویهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۰۱:۲۰ (UTC)
- با سلام. بنده در طی این چند هفته شاهد بودم که سیکاسپی علیرغم تمایل بالایی به رفع ایرادات نگارشی و ادبیاتی متن دارد، ولی به جهت اینکه نمیتواند تعهدش را به متن منابعش زیر ا بگذارد و از طرف دیگر چشم و ذهنش با این الفاظ و کلمات خو گرفته است، قادر نیست نظر موافق بنده را در خصوص کیفیت متن جلب کند. بنابراین با توجه به علاقهای که به این مقاله شستهرفته دارم، آستین بالا میزنم و اگر سیکاسپی موافق باشد، بنده تمام متن را میخوانم و هرجا که لحن متن نیاز به اصلاح داشته باشد، بدون اینکه کمترین ایرادی به پیام جمله شود، ویرایشهای جزئی انجام میدهم. همچنین هرکجا که حس کنم میتوان پیوندی ایجاد کرد، آن پیوند را برقرار میکنم. فکر میکنم بعد از ویرایشهای بنده، متن قویتری در اختیار داریم.Gire 3pich2005 (بحث) ۱۰ ژانویهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۱۷:۲۰ (UTC)
- خواهش میکنم شما لطف میکنید، من هم به کار بر روی نیمه پایینی آن ادامه میدهم. 1234 (بحث) ۱۰ ژانویهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۱۷:۴۰ (UTC)
- با سلام. بنده در طی این چند هفته شاهد بودم که سیکاسپی علیرغم تمایل بالایی به رفع ایرادات نگارشی و ادبیاتی متن دارد، ولی به جهت اینکه نمیتواند تعهدش را به متن منابعش زیر ا بگذارد و از طرف دیگر چشم و ذهنش با این الفاظ و کلمات خو گرفته است، قادر نیست نظر موافق بنده را در خصوص کیفیت متن جلب کند. بنابراین با توجه به علاقهای که به این مقاله شستهرفته دارم، آستین بالا میزنم و اگر سیکاسپی موافق باشد، بنده تمام متن را میخوانم و هرجا که لحن متن نیاز به اصلاح داشته باشد، بدون اینکه کمترین ایرادی به پیام جمله شود، ویرایشهای جزئی انجام میدهم. همچنین هرکجا که حس کنم میتوان پیوندی ایجاد کرد، آن پیوند را برقرار میکنم. فکر میکنم بعد از ویرایشهای بنده، متن قویتری در اختیار داریم.Gire 3pich2005 (بحث) ۱۰ ژانویهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۱۷:۲۰ (UTC)
- بنده اصلاحاتی بر مقاله اعمال کردم. 1234 (بحث) ۱۰ ژانویهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۰۱:۲۰ (UTC)
- مقاله خوبی است اما برای تکمیل کار من دو تا پیشنهاد قبل از بازخوانی کامل مطلب شما دارم. نخست، یک بار از همین منظر فوق کل متن را برای خواننده کم اطلاعی مثل من ابهام زدایی کنید و هر جا لازم است توضیح یا پیوند مرتبط را اضافه بفرمایید. دوم، از یکی از دوستان که ترجیحا بر انگلیسی هم مسلط باشند درخواست کنید یک بار متن را از جهت خوانایی و صحت دستوری و مسائل ترجمه بررسی کنند. چون معمولا برخی چیزها از چشم توسعه دهنده اصلی مغفول میماند. پس از انجام این دو کار بفرمایید تا نظر نهایی ام را بگویم. موفق باشید. --سید (بحث) ۷ ژانویهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۰۸:۲۷ (UTC)
من تا ابتدای تاپیک دادگاه نورنبرگ را وارسی کردم و تغییرات لازم را اعمال کردم. حالا نوبت @Sicaspi: است که تا انتهای مقاله را بررسی کند و در همین صفحه اعلام اتمام بررسی مقاله را بکند. دوتا مورد:
- اول اینکه تاپیک اول دادگاه نورنبرگ باید در انتهای تاپیک سقوط رایش سوم باشد. تاریخ ۲۳ مه که تاریخ رسمی سقوط دولت سوسیال ناسیونالیست است، باید در تاپیک سقوط رایش سوم درج شود. اولین جمله تاپیک دادگاه نورنبرگ میتواند این باشد که اشپر به همراه کدامیک از مقامات ارشد حکومتی و نظامی آلمان در چه روزی و در کجا و به دست چه نیرویی دستگیر شد؟
- سوال شخصی که برایم مطرح است این است که مگر نه این است که نیروهای شوروی قبل از آمریکاییها برلین را فتح کردند و آمریکاییها در راه برلین بودند که خبر سقوط پایتخت را شنیدند و تا خود را به برلین رساندند، روسها موشکهای وی-۲ و امای۲۶۲ها را با خود برده بودند؟ پس چرا اشپر به دست روسها نیفتاد؟ مقر دولت فلنسبورگ در کجا بود که تا ۲ هفته پس از ۲۳ مه توسط متفقین دستگیر نشده بودند؟ نیروهای آمریکایی در روز ۱۵ مه به کجا رسیدند و تا ۲۳ که آلمانها خود را تسلیم کردند، به چه کاری مشغول بودند؟ روسها در این مدت چکار میکردند؟ لطفن جواب این سوالها را در اینجا ذکر کنید و هرکدام از جوابها که فکر میکنید برای مقاله نیز مفید است، در مکان مخصوصش به مقاله بیفزایید. با تشکر.Gire 3pich2005 (بحث) ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۲۱:۴۷ (UTC)
- تا جایی که از بازجوییها فهمیدم، در ۲۳ یا ۲۴ آوریل از هامبورگ با اتومبیل به ناوئن رفت و فهمید روسها راه را بستهاند، سپس به بشلین، پایگاه آموزشی لوفت وافه رفت و با طیارهٔ فوکه-وولفه ۱۹۰ به وانزه در نزدیکی برلین رفت. سپس طیاره خود را عوض کرد و به نزدیکی دروازهٔ براندنبورگ و از آنجا به بونکر رفت. خیابانها زیر آتشبار بودند ولی نه خیلی سنگین.
- دولت فلنسبورگ پایتختش فلنسبورگ بود که در شمال آلمان و در نزدیکی هامبورگ قرار دارد. 1234 (بحث) ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۲۲:۴۳ (UTC)
- من فکر میکنم مقاله دولت فلنسبورگ باید ساخته بشه و خیلی از این چیزها در اونجا توضیح داده بشود و نه این مقاله. --سید (بحث) ۳۱ ژانویهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۰۶:۲۶ (UTC)
- دولت فلنسبورگ پایتختش فلنسبورگ بود که در شمال آلمان و در نزدیکی هامبورگ قرار دارد. 1234 (بحث) ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۲۲:۴۳ (UTC)
- سید (ارزیابی کامل)
- لید خوب است. قدری اشکال ویرایشی داشت که خودم رفع کردم.
- سالهای ابتدایی خوب است. قدری اشکال ویرایشی داشت که خودم رفع کردم.
- پیوستن به ناسیونالسوسیالیستها باز هم قدری اصلاح کردم. در این بخش خیلی بی مقدمه به پیوستن اشپر به حزب نازی پرداخته شده است که مناسب نیست. یکی دو پاراگراف توضیح درباره شرایط آلمان ضروری است. نکته بسیار مهم آن است که ظاهرا فرهنگ و پایگاه اقتصادی-اجتماعی خانوادگی وی سنخیت با حزب ندارد!
- اولین معمار رایش سوم
- ترجمه «اولین معمار» قطعا اشتباه است.
- قبل از وی تروست این سمت را داشته. بنابراین شاید معمار ارشد صحیح تر باشد. همچنین جمله «Hitler appointed Speer as head of the Chief Office for Construction, which placed him nominally on Hess's staff.» غلط ترجمه شده است.
- پاسخ: اشکال ترجمه جمله چیست؟
- به نظرم ترجمه construction به ساختمان غلط است و فکر میکنم باید اسم مصدر ترجمه شود مثل سازندگی یا چیزی شبیه آن. به طور نامی هم ترجمه رسایی از nominally نیست. کل جمله هم شیوا نیست و دو بار او را پشت سر هم آمده است.
- من ترجمه را این طور اصلاح کردم:هیتلر او را به ریاست اداره اصلی ساخت و ساز منصوب کرد که در نتیجه اسما در زمره کارکنان هس قرار گرفت.
- تعبیر «شاهکار پروپاگاندایی» هرچند صحیح است اما قدری جانبدارانه است و ضمنا یک موضع گیری است که لازم است مشخص شود چه کسی این مستند را شاهکار پروپاگاندایی می داند. پیشنهاد میکنم حذف شود.
- پاسخ: این فیلم به طور گسترده اجماع رویش هست، که در جهان سینما به عنوان شاهکار در زمینهٔ پروپاگاندا شناخته میشود، و به این عنوان تدریس میشود. نظر یک نفر یا دو نفر نیست.
- من هم نظرم موافق بود اما فکر کنم بهتره حذف کنیم. البته اصرار ندارم.
- اصلاح ترجمه و ویرایش و تلاش برای ابهام زدایی را خودم انجام دادم اما نیاز به وارسی دارد.
- پوگروم شب کریستالی خیلی مبهم است و خواننده یک دفعه گیج میشود. یک جمله معترضه توضیحی اضافه بفرمایید.
- من جملهای توضیحی از مقاله شب کریستالی به این مقاله افزودم تا خواننده متن را بفهمد.
- معمار زمان جنگ (۱۹۳۹-۱۹۴۲)
- ورماخت؟ لوفتوافه؟
- :: پاسخ: ورماخت چی؟
- اگر مثل مورد پراختشتراسه معادل فارسیش نوشته شود برای خواننده بهتر است.
- خودم انجام دادم.
- اگر مثل مورد پراختشتراسه معادل فارسیش نوشته شود برای خواننده بهتر است.
- :: پاسخ: ورماخت چی؟
- «هنگامی که هیتلر سرزنشش کرد و گفت تصمیمگیری در خصوص این که کارگرانش چگونه باید مورد استفاده قرار بگیرند در حوزه اختیارات اشپر نبوده، اشپر به سادگی او را نادیده گرفت. » جمله چه میخواهد بگوید. منظورش تاکید بر قدرت وی است یا اختلافش با هیتلر یا چیز دیگر؟
- پاسخ: منظور یکدندگی او هست به نظرم.
- خب نمیشود جمله را واضح تر نوشت؟
- پروژههای زمان صلح منظورش پروژههای پیش از جنگ است؟
- پاسخ: بله دیگر صلح زمان قبل از جنگ است.
- سازههای ورماخت و لوفت وافه مبهم است آیا مقصود سازههای نظامی است یا ساختمانهای اداری یا چیز دیگر؟
- پاسخ: بله دیگر، سازههایی که در لوفت وافه و ورماخت وجود داشتند. چه چیز دیگری؟
- ابهام من رفع نشد. در انگلیسی دقیقا تعبیر building آمده اما ترجمه گویا نیست.
- او از این میترسید که استالین اشپر را در سوراخ موشی قرار دهد تا مسکوی جدیدی سربرآورد جمله کنایی است و در فارسی خیلی معنایش روشن نیست.
- پاسخ: آن نقل قول از هیتلر است، اگر کنایی است حرف اوست بهتر است همانجور نقل شود. منظور این است که در شوروی معمولاً کارشناسان را به نحوی در حصر قرار میدادند و از آنها استفاده میکردند، یعنی میخواهد این را بکشاند به مسکو و زندانی کند تا برای او کار کند و مسکو را با طرحهای خود بسازد.
- خب نمیشود در پرانتز توضیحی اضافه کرد؟
اصلاحات پیشنهادی دیگر:
- نگارش: در ترجمه فارسی متعارف است که عبارت میلادی یا هجری را مینویسند ولی در این متن نوشته نشده است. پیشنهاد میکنم واژه میلادی یا م. بعد از سالها اضافه شود.
- پاسخ: در این مقاله (با توجه به موضوع) تاریخی جز میلادی استفاده نشده است پس لزومی به ذکر م وجود ندارد.
بزودی بقیه موارد را مینویسم. --سید (بحث) ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۲۳:۰۳ (UTC)
- دست شما درد نکند1234 (بحث) ۲۹ ژانویهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۲۲:۲۱ (UTC)
- در خصوص لقب گذاشتن آن فیلم به عنوان شاهکار پروپاگاندایی، بهتر است در بخش یادداشتها یک توضیح افزوده شود و یک منبع نیز بعد از آن توضیح بخش یادداشت افزوده شود تا قضیه حل شود.
- در خصوص آن جمله کنایی هیتلر نیز اگر آن را داخل «» قرار دهید و در بخش یادداشت ذکر کنید که این توصیف به نقل از هیتلر میباشد، کار خوبی است.
- سید (II)
- انتصاب و قدرت فزاینده خیلی خوب نوشته شده است. کمی اصلاح نگارشی و ویرایشی در متن انجام دادم.
- پاراگراف اول میراث و جدلها به جهت ایجاد بی طرفی و افزایش انسجام باید به این بخش منتقل بشود.
- سقوط رایش
- پاراگراف اول در مورد کودتا خیلی بی مقدمه است و با متن قبل و بعدش ربط ندارد.
- تا فوریه ۱۹۴۴، اشپر که مدتها بود به این نتیجه رسیده بود که نتیجه جنگ شکست خواهد بود، در حال فعالیت برای تأمین غذا و مایحتاج برای مناطقی بود که در شرف اشغال شدن بودند تا برای زمانهای سخت پیش رو آماده شوند. این جمله چند اشکال داره. تا فوریه یعنی چی؟ یعنی از فوریه به بعد یا قبل از فوریه؟ ضمنا بالاتر گفتیم در اوائل سال ۱۹۴۴ به علت ناراحتی زانو فعال نبوده!
- فورربونکر چیه؟
- صدارت عظمای آسیب دیده منظور ساختمان است یا شخص؟
- کارل زاور، زیردست خود او جایگزینش شد منظور زیردست خود هیتلره یا اشپر؟
- نقش مهمی در آن حکومت کوتاهمدت داشت باید واضحتر نوشته بشود. اشپر وزیر بوده است.
- آمریکاییها در ۱۵ مه رسیدند ظاهرا دولت فلسنبورگ تسلیم بی قید و شرط المان را میپذیرد و مقاماتش از جمله اشپر هم تسلیم میشوند. که در این متن کاملا مبهم است. این متن کمی گیج کننده است. گویا اشپر از ۱۵ مه با آمریکاییها کار می کرده است در حالی که هنوز دولت تسلیم نشده!
- موضوع ترور هیتلر که در بخش دادگاه نورنبرگ آمده خوب است در این قمست هم مورد توجه قرار گیرد.
- دادگاه نورنبرگ:
- در زندگی سیاسی، در خصوص اقدامات خود فرد مسئولیتی وجود دارد. او در این خصوص قطعاً کاملاً مسئول است. ولی جدا از آن وقتی او یکی از رهبران بوده او یک مسئولیت جمعی دارد. اگر قرار نیست نزدیکترین وابستگان رأس یک کشور مسئول شناخته شوند دیگر چه کس دیگری در دنیا قرار است مسئول سیر حوادث باشد؟ ترجمه کمی شیوا نیست. میتوانید روانتر بنویسید؟
- آیا می تونید بر اساس منابعی که از دادگاه در دست است متن را کامل تر از نسخه انگلیسی بنویسید؟
- دوران زندان:
- پاراگراف آخرش کمی مبهمه. این افراد چرا حامی اشپر بودند!
- و بر اقدامات نازیزدایانه علیه اشپر، که میتوانست موجب مصادره اموال او شود پایان داد. فکر میکنم این مربوط به زمانی است که برانت صدراعظم می شه یعنی بعد از ۱۹۶۹ اما مسمئن نیستم. لطفا تحقیق بفرمایید و متن را تکمیل کنید. در صورتی که این حدس درست باشه جایی این جمله در بخش بعدی است.
- آزادی و ادامه زندگی
- مناسب است یک زیربخشی یا بخش جداگانهای به کتابها اختصاص یابد و قسمتهایی از میراثها و جدلها هم که نقد کتاب هاست به آنجا منتقل شود.
- در این بخش اختلاف او و ولترس به چیزهایی نسبت داده میشود و در بخش بعدی به چیزهای دیگر. لازم است با جمع کردن این نظرات تصویری واضحتر ارائه شود.
- این جمله «اگر نمیدیدمش، به این دلیل بود که نمیخواستم ببینمش.» این وسط به چه معناست. ضمیر به چه کسی برمی گردد. اهمیتش چیست؟ لطفا یا تکمیل بفرمایید و یا کلا جمله را حذف کنید.
- میراث و جدلها:نیازمند بازنویسی، جا به جایی و اصلاح جدی
- این بخش خیلی پراکنده است. بخصوص موارد مربوط جدلهایش جهت رعایت بیطرفی باید در قسمتهای مرتبط ادغام شود. مثلا پاراگراف اول باید به بخش وزیر تسلیحات برود. همین طور اقدامات در خصوص یهودیان پارگراف اولش مربوط به معمار زمان جنگ میشود و پاراگراف دومش به کتاب ها (کتابها خودش میتواند زیربخشی از میراث باشد که اکنون وجود ندارد.) متاسفانه جدا کردن جدلها از متن اصلی مقاله را به صورت جانبدارانه به نفع اشپر تغییر داده است و تعجب میکنم چرا در ویکی انگلیسی به این اشکال بسیار بزرگ توجه نشده است!!! ضمن اینکه این قدر نامنسجم است که خواننده گیج میشود.
من ارزیابیم را نوشتم. جز در مورد بخش آخر سایر موارد را فکر میکنم به سهولت بتوان انجام داد. اما بازنویسی و اصلاح بخش آخر و ادغام برخی مطالب آن در دیگر بخشها بسیار مهم است و برخلاف سایر اشکالها به هیچ وجه قابل چشم پوشی نیست. هر وقت این موارد را اعمال کردید خبرم کنید تا نظر نهاییم را بگویم. --سید (بحث) ۳۱ ژانویهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۰۶:۴۰ (UTC)
- سلام. ممنون. خواستم کمی در اجرا کردن این درخواستها مشارکت کنم ولی دیدم به نشانه احترام به سلیقه ویرایش سیکاسپی، بهتر است خودش آنجور که مایلتر است در متن دست ببرد. پس من چندتا پیوند را آبی کردم. مقاله خیلی خوبی شده، همگی ممنون.Gire 3pich2005 (بحث) ۳۱ ژانویهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۱۳:۲۳ (UTC)
- بخش میراث یک بخش کل نگر دربارهٔ چیزی ست که پس از او برجای مانده است. این یک بخش کاملاً طبیعی در مقالات زندگینامه است. در اکثر اگر نه همهٔ زندگینامهها چنین بخشی را میبینید. نگاه «دیگران» در این قسمت اولویت دارد. بخشهای قبلی روایی است. پاراگراف اول به بخشهای قبل ارتباط دارد، ولی نه همه ش، و نحو بیانش هم با آنها متفاوت است. قرار نیست اصلاً در این بخش تاریخ نگاری دوباره تکرار شود که یک جمله لای این قسمت یا آن قسمت برود. قرار است برداشتها دربارهٔ آن چه او انجام داده به طور کلی بیان شود. کجایش به نفع است؟ اتفاقاً تماماً fact است. داوری در این بخش صورت نگرفته. چند قضیه بوده که به طور خاص در خصوص وی مطرح بوده. یعنی شما مثلاً میخواهید ببینید از آثار معماری وی، در حال حاضر چه برجای مانده. مورخین و کارشناسانِ دیگر در خصوص وی چه کردهاند؟ پس از فوت وی آیا مطلب جدیدی یافت شده؟ این بخش به این مطالب میپردازد. 1234 (بحث) ۳۱ ژانویهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۲۳:۵۴ (UTC)
- من اصلا با بخش میراث مشکلی نداشتم. میراث در جای خودش بماند. مشکلم با جدلها بود که جایش اصلا آنجا نیست. این برداشتها نقد مشخص موردی خاص مثل ادعای وی در خصوص تولید صنایع نظامی است که حتما باید در جای خودش بیاید. منظورم از بیطرفانه نبودن این است که بخش عمده مقاله بیان مسائلی عمدتا همدلانه یا از منظر اشپر است و بعدش در آخر مدعیات وی نقد میشود. این شیوه اصلا درست نیست. --سید (بحث) ۱ فوریهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۰۵:۵۷ (UTC)
- بخش میراث یک بخش کل نگر دربارهٔ چیزی ست که پس از او برجای مانده است. این یک بخش کاملاً طبیعی در مقالات زندگینامه است. در اکثر اگر نه همهٔ زندگینامهها چنین بخشی را میبینید. نگاه «دیگران» در این قسمت اولویت دارد. بخشهای قبلی روایی است. پاراگراف اول به بخشهای قبل ارتباط دارد، ولی نه همه ش، و نحو بیانش هم با آنها متفاوت است. قرار نیست اصلاً در این بخش تاریخ نگاری دوباره تکرار شود که یک جمله لای این قسمت یا آن قسمت برود. قرار است برداشتها دربارهٔ آن چه او انجام داده به طور کلی بیان شود. کجایش به نفع است؟ اتفاقاً تماماً fact است. داوری در این بخش صورت نگرفته. چند قضیه بوده که به طور خاص در خصوص وی مطرح بوده. یعنی شما مثلاً میخواهید ببینید از آثار معماری وی، در حال حاضر چه برجای مانده. مورخین و کارشناسانِ دیگر در خصوص وی چه کردهاند؟ پس از فوت وی آیا مطلب جدیدی یافت شده؟ این بخش به این مطالب میپردازد. 1234 (بحث) ۳۱ ژانویهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۲۳:۵۴ (UTC)
- مورخی به نام ادم توز، اخیراً یعنی در سال ۲۰۰۷ میلادی، آمده دیدگاه رایج محققین در خصوص وی را به چالش کشیده. این نقد اشپر نیست. یک دیدگاه متأخر در خصوص ارزیابی میراث اوست. نمونههایی از استدلال وی هم همان مثال تولید نظامی ست، که در پی طرح آن در مقاله ارائه شده. این طور نیست که یک بخش مربوط به تسلیحات، از بخش خودش جدا شده باشد و در جای پایین ذکر شده باشد تا بخش نقد شکل بگیرد که اگر این طور شود البته بیطرفانه نیست. اگر این بخش، یعنی مثالی که توز زده، از بخش فعلی جدا شود، یکپارچگی و flow ی مطلب (که همانا طرح ارزیابی توز از میراث اشپر است) به هم میریزد. 1234 (بحث) ۳ فوریهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۲۳:۲۳ (UTC)
- سلام دوستان. فکر میکنید به نظر سوم احتیاج داریم یا خودتان میتوانید به نظر واحد برسید؟Gire 3pich2005 (بحث) ۳ فوریهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۲۰:۰۶ (UTC)
- علیک سلام. راستش من در بخش میراث و جدلها هیچ انسجامی نمیبینم که با جدا کردن جدلها از میراث به آن آسیب وارد شود. به نظرم فقط شیوه تنظیم آن کل مقاله را مشکل دار کرده است. مقداد جان من از هر نظری، سوم، چهارم، پنجم و ... استقبال میکنم. --سید (بحث) ۴ فوریهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۱۴:۳۶ (UTC)
- سلام دوستان. فکر میکنید به نظر سوم احتیاج داریم یا خودتان میتوانید به نظر واحد برسید؟Gire 3pich2005 (بحث) ۳ فوریهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۲۰:۰۶ (UTC)
سلام سیدجان. با توجه به عدم حضور ششماهه سیکاسپی در ویکی فارسی و اینکه ما نمیتوانیم این همه مدت صبر کنیم، باید با همفکری با هم به یک جمعبندی برسیم تا بتوانیم این مقاله را برگزیده کنیم. هم باید به سلیقه و سبک نگارشی سیکاسپی احترام بگذاریم و هم ایرا متن را مرتفع کنیم.
من قسمتی از متن که بر سرش اختلاف نظر وجود داشت را خواندم. نظر هردوی شما را هم خواندم. نظر رسمی: در تاپیک «میراث و جدلها» دو میراث اشپر معرفی شده و دو مورد جدل و اختلاف نظر. چیزی که مسلّم است، این است که چینش فعلی اطلاعات این تاپیک صحیح نیست. زیرا به ترتیب: یک جدل ذکر شده، دو تا میراث ذکر شده و در پایان یک جدل دیگر ذکر شده است. ما باید این دوتا میراث و دوتا جدل را به نحوی در کنار هم به خواننده عرضه کنیم که توازن برهم نخورد. اینکه دوتا تاپیک جدا درست کنیم، راه حل ساده ولی کمی مبتدیانهای است و باید حرفهایتر کار کنیم. من یادم میاد چند ماه پیش که مشغول اصلاح مقاله عملکرد اقتصادی دولت محمود احمدینژاد بودم، برای اینکه هم طرحهای اقتصادی ایشان را ذکرکنم و هم نقدهایی که به آن طرحها وارد شده بود، تصمیم گرفتم هر طرح اقتصادی احمدینژاد را بنویسم و بعد، نقرش را بلافاصله بنویسم و بروم سراغ پروژه بعدی. در این مقاله نیز میتوانیم چنین عمل کنیم:
== میراث و جدلها == === میراث معمارانه === میراث معمارانه... ==== نقد/مناقشه/جدل یا ... ؟ ==== ادم توز، مورخ و استاد دانشگاه ییل نگاه به اشپر به عنوان «مرد معجزهای» غیر سیاسی را... === اقدامات در خصوص یهودیان === اشپر به عنوان بازرس کل ساختمانی، مسئول... ==== نقد/مناقشه/جدل یا ... ؟ ==== اشپر در نورنبرگ و خاطراتش گفته که هیچ اطلاعی در خصوص هولوکاست نداشتهاست...
نمیدانم آیا غیر از عملکرد وی در خصوص یهودیان و عملکرد وی به عنوان رئیس اسلحهسازی آلمان، نقدهای با ارزش دیگری هم به وی وارد است یا خیر؟ احتمالن شما بهتر از من بتوانید یک تحقیقی در این خصوص انجام دهید. اگر فقط همین موارد است، لازم است شما نیز راهکاری پیشنهاد دهید یا روی همین پیشنهاد من نظر هدید تا بتوانیم در نهایت با بالا و پایین کرن این چند جمله و برخی اصلاحات انشایی، این بخش را نیز تثبیت کنیم.Gire 3pich2005 (بحث) ۹ فوریهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۰۰:۲۹ (UTC)
- من نظرم این کلا میراث را از جدلها جدا کنیم. یعنی اصل بر جدا بودن آنهاست و درآمیختنش دلیل میخواهد. ضمنا بخشی از میراث وی کتابها میباشد که میتواند به صورت یک زیرعنوان بیاید. --سید (بحث) ۱۰ فوریهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۰۲:۳۸ (UTC)
از آنجا که بخشی از مطالب بخش میراث و جدلها در خصوص موضوعاتی مشترک صحبت میکنند، بیم دارم که با جدا کردن این مطالب، تمرکز فکری خواننده در خصوص این مطالب از بین میرود و پراکندهگویی انجام میشود. من چیدمان پیشنهادیام را در بالا عرضه کردم. اگر شما فکر میکنید آن طرز چیدمان اطلاعات مفیدتر خواهد بود، آن را در مقاله پیاده کنید تا نقاط قوت و ضعف آن مشخص شود.(لطفن اینجا انجام ندهید تا صفحه زیاد سنگین نشود. :))Gire 3pich2005 (بحث) ۱۳ فوریهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۱۷:۱۳ (UTC)
- من میراث را از جدلها جدا کردم. البته میشود کتابها را هم ذیل نیراث قرار داد اما در این صورت باید مقاله را خیلی تغییر دهیم و من تمایلی ندارم این کار را انجام دهم. همچنان فکر میکنم برخی از آنچه در جدلها آمده اگر به جاهای دیگری از متن منتقل شود انسجامش بیشتر میشود. --سید (بحث) ۱۳ فوریهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۱۸:۵۱ (UTC)
- مقداد جان! ضمنا، با توجه به اینکه شما میگویید سیکاسپی نیست و برخی از اشکالات من به ترجمه بود، لطفا بفرمایید یکی از دوستان مسلط بر انگلیسی بیاید و با هم آن اشکالات را رفع کنیم. --سید (بحث) ۱۳ فوریهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۱۹:۱۶ (UTC)
- من میراث را از جدلها جدا کردم. البته میشود کتابها را هم ذیل نیراث قرار داد اما در این صورت باید مقاله را خیلی تغییر دهیم و من تمایلی ندارم این کار را انجام دهم. همچنان فکر میکنم برخی از آنچه در جدلها آمده اگر به جاهای دیگری از متن منتقل شود انسجامش بیشتر میشود. --سید (بحث) ۱۳ فوریهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۱۸:۵۱ (UTC)
- سلام. نتیجه کار بدک نیست. :) گرچه من خودم تمایل به ترکیب کردن این دو مقوله و غامض شدن متن داشتم.(کار ترکیبی)
- یک نکتهای که بهتر میبینم در تاپیک «ارزیابیها و جدلها» پیادهسازی کنیم، این است که اظهارنظر ادم توز را هم در قالب یک زیرتاپیک معرفی کنیم و نه مستقیمن در زیر تاپیک اصلی «ارزیابیها و جدلها». زیرا بنابر شیوهنامه ویکی، پاراگراف اظهارنظر ادم توز و اقدامات در خصوص یهودیان و اطلاع از هولوکاست دارای یک وزن مشترک در زمینه جدلهای پیرامون اشپر هستند و نه اینکه دوتای دومی، زیرمجموعه اولی باشند. پس باید برای اظهارنظر ادم توز نیز یک زیرتاپیک ساخته شود تا مشابه آن دوی دیگر باشد.
- مترجم مسلطی که میتوانم در حال حاضر معرفی کنم، کاربر ماهان است. من با ایشان صحبت میکنم که اگر قبول کند، نظر سوم را ایشان ارائه دهند. برای این منظور لازم است شما جملاتی که بر سر آنها با سیکاسپی اختلاف نظر دارید را اینجا فهرست کنید و ترجمه پیشنهادی خودتان را در زیر ترجمه وی بنویسید تا کاربر مترجم دیگر وارد شود و نظر خودش را در زیر نظر شما وارد کند تا بتوانیم مقایسه کنیم و تصحیح انجام دهیم.Gire 3pich2005 (بحث) ۱۶ فوریهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۲۰:۳۹ (UTC)
ردیف | عبارتهای مورد مناقشه | |||
---|---|---|---|---|
متن انگلیسی | Hitler appointed Speer as head of the Chief Office for Construction, which placed him nominally on Hess's staff | Speer also oversaw the construction of buildings for the Wehrmacht and Luftwaffe | In political life, there is a responsibility for a man's own sector. For that he is of course fully responsible. But beyond that there is a collective responsibility when he has been one of the leaders. Who else is to be held responsible for the course of events, if not the closest associates around the Chief of State? | |
ترجمه سیکاسپی | هیتلر او را به ریاست اداره اصلی ساختمان منصوب کرد که او را به طور نامی در زمره کارکنان هس قرار میداد. | اشپر بر ساخته شدن سازههای ورماخت و لوفتوافه هم ریاست کرد | در زندگی سیاسی، در خصوص اقدامات خود فرد مسئولیتی وجود دارد. او در این خصوص قطعاً کاملاً مسئول است. ولی جدا از آن وقتی او یکی از رهبران بوده او یک مسئولیت جمعی دارد. اگر قرار نیست نزدیکترین وابستگان رأس یک کشور مسئول شناخته شوند دیگر چه کس دیگری در دنیا قرار است مسئول سیر حوادث باشد؟ | |
ترجمه سید | هیتلر او را به ریاست اداره اصلی ساخت و ساز منصوب کرد که در نتیجه اسما در زمره کارکنان هس قرار گرفت. | اشپر بر ساخته شدن ساختمانهای ورماخت و نیروی هوایی آلمان (لوفتوافه) هم ریاست کرد | در زندگی سیاسی فرد مسئول حوزه مربوط به خودش است. البته، در این باره کاملا مسئول است. ولی فراتر از آن، وقتی که فرد یکی از رهبران باشد مسئولیت جمعی وجود دارد. اگر نتوان نزدیک ترین همکاران پیرامون رئیس یک دولت را مسئول شناخت، دیگر چه کسی را میتوان برای سیر رویدادها مسئول دانست. (البته این هم چندان دلچسب نشد) | |
ترجمه ماهان | اشپر توسط هیتلر به فرماندهی اداره عمران و سازهها تعیین شد و این انتصاب حداقل به صورت ظاهری، وی را در مجموعه کارکنان تحت کنترل رودلف هس قرار میداد. | در خلال بنای ساختمانهای نیروی هوایی آلمان نازی و ارتش آلمان نازی، اشپر به عنوان یک معمار بر روند کار نظارت میکرد. | اشپر در دنیای سیاست، هم در حوزه مسئولیتهای فردی و هم به عنوان یک فرمانده که آرمانهای مشترک با هم قطاران خود داشت، ذرهای در انجام وظایف خود کوتاهی نکرد. ورای این قضیه، در ستاد ارتش چه کس دیگری به جز دوستان او میتوانند بر آنچه در آینده روی میدهد، نظارت داشته باشد؟ از دید نقل قولی: | |
جمعبندی | اشپیر توسط هیتلر به ریاست اداره ساخت و ساز منصوب شد که در نتیجه وی را به صورت نامی در زمره کارکنان رودلف هس قرار میداد. | اشپیر بر روند بنای ساختمانهای ورماخت و لوفتوافه نظارت داشت | در عالم سیاست، یک سیاستمدار میبایست هم در حوزه فردی و هم در مقام یک رهبر سیاسی، وظایف واگذارشده به وی را به انجام رساند. بر این اساس، چه کس دیگری بجز زمامداران یک دولت را میتوان در سیر وقوع رویدادهای آتی مسئول دانست؟ |
من عبارات را وارد کردم اما یک توضیح لازم است. به نظرم ما در مقام ترجمه تحت اللفظی نیستیم و باید عبارات را به شیوه یا نوشت که برای مخاطب فارسی زبان واضحتر باشد. باز هم نگاهی به کیفیت ترجمه متن بیندازید تا اگر اشکالی هست رفع شود. --سید (بحث) ۲۱ فوریهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۱۸:۳۳ (UTC)
- با سلام. از آنجایی که در هر حال میبایست در هر یک از 3 نظرخواهی، یک جمله برآیند کار باشد، اجازه میخواهم از بین ترجمههای بزرگواران، عبارتی که متشکل از بیشترین کلمات مشترک میباشد، به عنوان نتیجه نظرخواهی به مقاله افزوده شود. مطمئناً تک تک ترجمههای دوستان محترم و راهگشا میباشند. انتخاب یک جمله برآیند در بعضی موارد جداً دشوار میشد و من مجبور شدم صرفن برای اینکه از کلماتی غیر تکراری در متن مقاله استفاده کنم، یکی معادل را بر دیگری ترجیح دهم. Gire 3pich2005 (بحث) ۲۲ فوریهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۰۹:۵۱ (UTC)
- به نظرم نیازی به مخرج مشترک گرفتن نیست. هر کدام روان تر بود، همان را برگزینید. ماهان Inbox ۲۲ فوریهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۱۰:۱۰ (UTC)
- بدین ترتیب دو مورد نخست حل شده است. فکر می کنم جناب ماهان عبارت سوم را در یک بافت ناهمگون با متن ترجمه کرده اند. آن نقل قول مربوط به بخش دادگاه نورنبرگ است و به مسئولیت اخلاقی و قانونی سیاستمدار در قبال عملکرد نظام سیاسی مربوط می شود.--سید (بحث) ۲۲ فوریهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۱۰:۲۲ (UTC)
- به نظرم نیازی به مخرج مشترک گرفتن نیست. هر کدام روان تر بود، همان را برگزینید. ماهان Inbox ۲۲ فوریهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۱۰:۱۰ (UTC)