باز کردن منو اصلی

اسماعیل سعادت (متولد ۵ مهر ماه ۱۳۰۴[۱]، خوانسار)، نویسنده و مترجم ایرانی، عضو پیوستۀ فرهنگستان زبان و ادب فارسی[۲]، مدیر گروه دانشنامهٔ زبان و ادب فارسی فرهنگستان زبان و ادب فارسی و عضو شورای عالی ویرایش سازمان صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران است.

اسماعیل سعادت
زادروز۵ مهر ماه ۱۳۰۴
خوانسار، ایران
ملیتایرانی ایران
پیشهعضو پیوستۀ فرهنگستان زبان و ادب فارسی
جایزه‌هاRibbon of Adab Parsi.png
نشان درجه یک ادب پارسی

زندگیویرایش

اسماعیل سعادت، زبان‌شناس و مترجم آثار فلسفى، در سال ۱۳۰۴ در خوانسار متولد شد. در سال ۱۳۲۲ راهى گلپایگان و سپس عازم تهران شد.

سعادت زمانى که درسال ۱۳۲۴ از دانش‌سراى مقدماتى تهران فارغ التحصیل شد، به شغل آموزگارى در تهران مشغول شد. وی در سال ۱۳۳۰ موفق به اخذ مدرک لیسانس در رشته زبان فرانسه و انگلیسى از دانشکده ادبیات دانشگاه تهران شد. و در سال ۱۳۳۱ که تحصیلات دانشگاهى را به پایان رسانید، از آموزگارى به دبیرى ارتقا یافت. سعادت مدرک کارشناسى ارشد زبان‌شناسى خود را در سال ۱۳۴۷ از دانشگاه تهران گرفت.

سعادت در بنگاه ترجمه و نشر کتاب هم فعالیت داشته و ویرایش کتاب‌ها را برعهده داشته است. او در مؤسسه فرانکلین هم فعالیت داشته است. به‌طور کلى اسماعیل سعادت حدود هفت سال در بنگاه ترجمه و نشر کتاب کار کرد و بعد از آن هم مدتى در اداره مجله راهنماى کتاب، با ایرج افشار، مدیر مجله همکارى داشت. سپس به مؤسسه فرانکلین رفته و بعد از آن نیز در مرکز تهیه مواد خواندنى براى نوسوادان به سرپرستى ایرج جهان‌شاهى مشغول به فعالیت شده است. او عهده‌دار سردبیرى مجله پیک دانش نیز بوده است و در همان وقت معاون انتشاراتى مرکز تهیه مواد خواندنى براى نوسوادان بود.

کتاب «در آسمان» ترجمه اسماعیل سعادت، در دوره نوزدهم انتخاب کتاب سال جمهورى اسلامى ایران از طرف وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامى، به‌عنوان کتاب سال برگزیده شد.[۳]

سعادت، ویراستار و سردبیر مجله معارف نیز مى‌باشد که از سوى مرکز نشر دانشگاهى چاپ مى‌شود. وى عضو شوراى عالى و ویرایش زبان فارسى صدا و سیما بوده است. او به عضویت پیوستۀ فرهنگستان زبان و ادبیات فارسى در سال ۱۳۷۷ انتخاب شده و در آن میان، مدیریت دانشنامه زبان و ادبیات فارسى به او محول شده است.[۴]

جوایزویرایش

برنده جایزه بهترین ترجمه برای ترجمه کتاب «زن‍دگ‍ی‌ م‍ی‍ک‍ل‌ آن‍ژ» در سال ۱۳۳۴ و در همان سال مجله سخن که بنیان‌گذارش پرویز ناتل خانلرى بود، جایزه ممتاز خود را به این کتاب اهدا کرد.[۵]

دریافت نشان درجه یک دانش به‌عنوان برگزیده فرهنگستان زبان و ادب فارسى.

برنده جایزۀ کتاب سال جمهورى اسلامى ایران در نوزدهمین دوره کتاب سال برای ترجمه کتاب «در آسمان»[۳]

آثارویرایش

اسماعیل سعادت علاوه بر سرپرستی دانشنامهٔ زبان و ادب فارسی، کتاب‌های زیر را عمدتاً از زبان فرانسه به فارسی برگردانده است:[۶]

تألیف

ترجمه

مصاحبه

  • «مروارید اندیشه: مصاحبه تاریخ شفاهی با استاد اسماعیل سعادت»، مصاحبه، تدوین و تحقیق پیمانه صالحی، سازمان اسناد و کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران‏‫، ۱۳۹۶.‬

منابعویرایش

  1. «پاس‌داشت مقام اسماعیل سعادت در جشن زادروزش». bookcity.org. دریافت‌شده در ۲۰۱۹-۰۸-۲۱.
  2. «اعضای پیوستۀ فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی». بایگانی‌شده از اصلی در ۳۰ آوریل ۲۰۱۹. دریافت‌شده در ۲۱ اوت ۲۰۱۹.
  3. ۳٫۰ ۳٫۱ «کتاب سال | موسسه خانه کتاب». ketabsal.ir. دریافت‌شده در ۲۰۱۹-۰۸-۲۱.
  4. «آشنایی با استاد اسماعیل سعادت - انتشارات سخن آشنایی با استاد اسماعیل سعادت». انتشارات سخن. ۲۰۱۹-۰۵-۲۹. دریافت‌شده در ۲۰۱۹-۰۸-۲۱.
  5. «گفت‌وگو با استاد اسماعیل سعادت - انتشارات سخن گفت‌وگو با استاد اسماعیل سعادت». انتشارات سخن. ۲۰۱۹-۰۵-۲۹. دریافت‌شده در ۲۰۱۹-۰۸-۲۱.
  6. تاریخ ترجمهٔ ادبی از فرانسه به فارسی/ محمدجواد کمالی، انتشارات سخن گستر و معاونت پژوهش و فناوری دانشگاه آزاد اسلامی مشهد، ۱۳۹۲، ص ۴۷۵
  7. «اندیشه مونتنی پیتر برک ترجمه اسماعیل سعادت». دریافت‌شده در ۲۰۱۹-۰۸-۲۱.
  8. «گفتارهایی دربارۀ رسالت دانشمند یوهان گوتلیب فیشته ترجمه اسماعیل سعادت». دریافت‌شده در ۲۰۱۹-۰۸-۲۱.

پیوند به بیرونویرایش