نرگس فولادوند

صداپیشهٔ ایرانی

نرگس فولادوند از دوبلورهای ایرانی است. او زادهٔ سال ۱۳۴۵ در تهران است و تحصیلاتش در رشتهٔ ادبیات فارسی (کارشناسی) بوده‌است. فولادوند دوبله را سال ۱۳۶۷ به‌طور حرفه‌ای آغاز کرد.[۱] مدیریت دوبلاژ سریال ترکیه‌ای حلالم کن پخش شده از شبکه دو سیما، بر عهدهٔ وی بوده‌است.[۲]

نرگس فولادوند
زادهٔ۱۷ اردیبهشت ۱۳۴۵ ‏(۵۷ سال)
تهران
ملیتایرانی
پیشهدوبلور

فعالیت‌ها ویرایش

نمونه‌هایی از فعالیت‌های هنری او[۳][۴][۵][۶][۷][۸]
سریال‌های تلویزیونی فیلم‌های سینمائی برنامه کودک برنامه رادیویی
گروه پلیس (کمیسر پلیس) جزیره (اسکارلت جوهانسون) باخانمان (پرین) عصر به خیر تهران با همراهی کیان
گمگشته (مادر یوسف) شغل ایتالیایی (شارلیز ترون) فوتبالیست‌ها (سوباسا) رادیو پیام برنامه آدینه با همراهی داریوش کاردان
بازگشت به حیفا (صفیه) صد آسمان ازآن تو است سری تازهٔ فوتبالیست‌ها (سوباسای نوجوان) برنامهٔ رنگارنگ
سرزمین بادها (یئون) طلسم دریایی ماجراهای نیلز (راوی)
قصه‌های جزیره شاهدی برای یک جنایت غیرمنتظره (آندره آ) شکرستان
حلالم کن (سونا) برج سوزان
۲۴ (ماری وارنر) اکنون مرا می‌بینی ۲ (لیزی کاپلان)
پرستاران (کیت) جیسون بورن(آلیسیا ویکاندر)
دردویل (دبورا آن ول) مرد عنکبوتی شگفت‌انگیز(اما استون)
آسا (چیو)
منتالیست (رابین تونی) دزدیده‌شده(مالین اکرمان)
جوخه انتحار(کارا دلوین)
دیپ‌واتر هورایزن(کیت هادسون)
جلوه‌های ویژه(شریا سارن)
اجبار ۲(سوناکشی سینها)
هر دلی که عاشق بشه(رانی موکرجی)

منابع ویرایش

  1. «نرگس فولادوند». وبگاه ایران-دوبینگ. بایگانی‌شده از اصلی در ۱۵ مه ۲۰۰۹. دریافت‌شده در ۲۷ اکتبر ۲۰۱۰.
  2. «دوبله «حلالم کن» توسط نرگس فولادوند». راسخون. بایگانی‌شده از اصلی در ۳۱ دسامبر ۲۰۰۹. دریافت‌شده در ۶ نوامبر ۲۰۱۰.
  3. «نگاهی به «سرزمین بادها»». تابناک. بایگانی‌شده از اصلی در ۲۱ دسامبر ۲۰۱۳. دریافت‌شده در ۶ نوامبر ۲۰۱۰.
  4. «پا به پای دختر مو نارنجی (پرین)». همشهری آنلاین.
  5. «شاهدی برای یک جنایت غیرمنتظره». پایگاه فرهنگ و هنر ایران.[پیوند مرده]
  6. «جزیره‌ای با صداهای ماندگار». پایگاه فرهنگ و هنر ایران.[پیوند مرده]
  7. «شکرستان». پایگاه فرهنگ و هنر ایران.[پیوند مرده]
  8. «دوبله سری جدید انیمیشن فوتبالیستها». پایگاه فرهنگ و هنر ایران.[پیوند مرده]