ویکی‌پدیا:درخواست انتقال

بایگانی: ۱، ۲، ۳، ۴، ۵، ۶، ۷، ۸، ۹، ۱۰، ۱۱، ۱۲، ۱۳، ۱۴، ۱۵، ۱۶، ۱۷، ۱۸، ۱۹، ۲۰، ۲۱، ۲۲، ۲۳، ۲۴، ۲۵، ۲۶، ۲۷، ۲۸، ۲۹، ۳۰، ۳۱، ۳۲، ۳۳، ۳۴، ۳۵ (بایگانی پیشین: ۱، ۲، ۳، ۴، ۵، ۶، ۷، ۸، ۹، ۱۰)


فائون ← فانویرایش

وضعیت:    منتظر بررسی

مخالفت با انتقال اخیر. پیوندها به فان متعلق به فائون هستند. کاربر:ماني جهت اطلاع. Saeidpourbabak (بحث) ‏۱۹ ژوئن ۲۰۲۲، ساعت ۰۹:۲۴ (UTC) Saeidpourbabak (بحث) ‏۱۹ ژوئن ۲۰۲۲، ساعت ۰۹:۲۴ (UTC)

درود. هرچه به فان پیوند داشت همه از طریق این یک الگو بود. در آن الگو هم فان را فائون تغییر دادم و پیوندها الان درست است.--مانی (بحث) ‏۱۹ ژوئن ۲۰۲۲، ساعت ۱۴:۵۱ (UTC)

پنجاب، پاکستان ← ایالت پنجاب (پاکستان)ویرایش

وضعیت:    منتظر بررسی

مطابق با استاندارد نام‌گذاری تقسیمات کشوری. ابهام‌زدایی به دلیل وجود ایالت پنجاب (هند) است. کادامو (بحث) ‏۲۴ ژوئیهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۰۷:۴۷ (UTC)

کرانه باختری رود اردن ← کرانه باختریویرایش

وضعیت:    منتظر بررسی

وپ:رایج. هرچند ملاک نیست، اما در هیچ‌یک از میان‌ویکی‌های عربی و انگلیسی هم نامی از «رود اردن» در عنوان نیامده‌است. کادامو (بحث) ‏۲۴ ژوئیهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۴:۴۴ (UTC)

توجه شود که درصورت انتقال، باید تمامی رده‌ها هم منتقل شود. Massol1360 (گفتگو) ‏۲۹ ژوئیهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۰۷:۴۰ (UTC)
حق با شماست. تا جایی که بررسی کردم، صفحات رده‌های مقصد موجود نیست و برای انتقالشان با مشکلی مواجه نیستیم. کادامو (بحث) ‏۲۹ ژوئیهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۰۹:۳۵ (UTC)

اعتمادبه‌نفس ← اعتماد به نفسویرایش

وضعیت:    منتظر بررسی

در هیچ نوشته فارسی املای به هم چسبیده و بدون فاصله <<اعتماد به نفس>> را مشاهده نمی‌کنید. غلط املایی. Mostafamirchouli (بحث) ‏۲۷ ژوئیهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۱:۲۸ (UTC)

شاه عباس یکم ← شاه عباس بزرگویرایش

وضعیت:    منتظر بررسی

در خود مقاله نوشته شده‌است معروف به شاه عباس بزرگ. در ویکی‌پدیا هم که نامی که معروف است و رواج دارد ملاک است. هم چنین عنوان مقاله انگلیسی این مقاله عباس بزرگ است. مگر نام مقاله کوروش بزرگ کوروش دوم است؟ 78.55.174.41 ‏۳۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۲۲:۴۳ (UTC)

الگو:کومونه‌های تونس ← الگو:شهرهای تونسویرایش

وضعیت:    منتظر بررسی

کادامو (بحث) ‏۳۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۰۵:۲۴ (UTC)

گلسرخیان ← گل‌سرخیانویرایش

وضعیت:    منتظر بررسی

گیاه و گلی به نام "گل سرخ"، هیچ‌گاه واژۀ به‌هم چسبیده‌ نیست چون دو واژه هستند. بنابر این، تیرۀ گیاهی آن نیز نباید به‌هم چسبیده باشد. البته نام"گلسرخی" نام خانوادگی نیز است. AKhaleghizadeh (بحث) ‏۳۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۵:۲۰ (UTC)

سیاه‌توت ← تمشکویرایش

وضعیت:    منتظر بررسی

در زبان فارسی توت و تمشک دارای هویت متفاوتی هستند. برای "blackberry" در فارسی از نام "تمشک" استفاده می‌شود که در سردۀ تمشک‌ها (Rubus) از خانواده Rosaceae قرار دارد، اما توت‌ها در خانواده دیگری به نام Moraceae هستند. AKhaleghizadeh (بحث) ‏۳۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۶:۱۰ (UTC)

لامبو ← لاموویرایش

بحث زیر پایان یافته‌است و به‌زودی بایگانی خواهد شد.

وضعیت:    انجام شد

به نظر می‌رسد از اول اشتباه تایپی شده باشد. کادامو (بحث) ‏۵ اوت ۲۰۲۲، ساعت ۱۲:۲۳ (UTC)

  Massol1360 (گفتگو) ‏۵ اوت ۲۰۲۲، ساعت ۱۴:۲۳ (UTC)

پاپوآی غربی (منطقه) ← گینه نو غربیویرایش

وضعیت:    منتظر بررسی

در همه زبان‌ها عنوان مقاله گینه نو غربی است. همچنین عنوان امکان اشتباه‌گرفتن پاپوآی غربی (منطقه) با پاپوآی غربی (استان) وجود دارد. HADI (بحث) ‏۶ اوت ۲۰۲۲، ساعت ۰۸:۳۶ (UTC)

نائو تیاما ← نائو تویاماویرایش

وضعیت:    منتظر بررسی

نوشتن نام خانوادگی وی بصورت تیاما گیج کننده و اشتباه بنظر میرسد. تلفظ صحیح نام خانوادگی وی Tōyama است که بنظرم طریقه بهتر نوشتن آن به فارسی تویاماست Shinsekai yuri (بحث) ‏۶ اوت ۲۰۲۲، ساعت ۱۱:۵۴ (UTC)

اقلیم گرمسیری ← اقلیم حاره‌ایویرایش

وضعیت:    منتظر بررسی

عنوان بهتر و درست‌تر/حاره‌ای مصوب فرهنگستان برای tripical است HADI (بحث) ‏۶ اوت ۲۰۲۲، ساعت ۱۷:۵۴ (UTC)

با درود، موافق نیستم. دو واژهٔ «گرمسیری» و «استوایی» نیز رایج و جاافتاده هستند. گرچه فرهنگستان فارسی یکی از منابع مهم فارسی است ولی لزوماً نیاز نیست در همهٔ موارد به آن استناد شود. با سپاس. AKhaleghizadeh (بحث) ‏۸ اوت ۲۰۲۲، ساعت ۱۹:۴۸ (UTC)
توضیح مجدد: این مقاله و مقالات مشابه در زمینه هواشناسی و اقلیم‌شناسی است و باید به منابع تخصصی این رشته‌ها استناد کرد، نه سایت‌های عمومی و حتی خبری (وپ:معتبر). به‌جز فرهنگستان، فرهنگ جامع علوم زمین (انتشارات فرهنگ معاصر) و منابع معتبر و تخصصی دیگر (۱ و ۲) نیز از «حاره»، «نیمه‌حاره» و مشتقات آن استفاده کرده‌اند. اصطلاح «گرمسیری» در فارسی بیشتر نشان‌دهنده هوای گرم و خشک/نیمه‌خشک است و معادل آب‌وهوای گرم و مرطوب (حاره‌ای/tropical) نیست. استوایی (equatorial) نیز مفهومی دیگر است و اشاره به مناطق اطراف استوا دارد در حالیکه پدیده‌های حاره‌ای منحصر به اطراف استوا نیست. یک مثال دیگر: اگر در مقالات مورد بحث، حاره‌ای را گرمسیری بنامیم، تکلیف عنوانی مانند پرفشار جنب حاره که در مباحث اقلیمی ایران اهمیت زیادی دارد چیست؟ بگوییم پرفشار جنب گرمسیری؟ همان‌طور که در پیوند دیده می‌شود، عنوان جنب حاره‌ای در سایت‌ها و مقالات دانشگاهی، به‌وفور به‌کار رفته‌است. -- HADI (بحث) ‏۹ اوت ۲۰۲۲، ساعت ۰۸:۲۰ (UTC)

سید ماشاالله شکیبی ← سید ماشاءالله شکیبیویرایش

وضعیت:    منتظر بررسی

اصلاح املایی. بنیامین (بحث) ۱۸ مرداد ۱۴۰۱، ساعت ۱۶:۰۶ (ایران) ‏۹ اوت ۲۰۲۲، ساعت ۱۱:۳۶ (UTC)